錫安姊妹同來

 


歌詞

  1. 1. 錫安姊妹同來,願我們手連心,

    共同尋求神賜聖徒的祝福。

    誠心樂意安慰憂傷、照顧軟弱,

    建立天父永恆神聖的國度。

  2. 2. 神賜婦女承擔天使般的使命,

    此乃姊妹之恩賜,我們呼籲;

    共同發揚人性之溫柔與光明,

    造福全人類榮耀全歸主名。

  3. 3. 何等無限、何等崇高、神聖使命,

    願我們不分彼此、同心協力,

    噢,惟聖靈啓示才是永恆真理,

    賜我們真智慧完成神旨意。

詞:伍曼艾蜜莉 (Emily H. Woodmansee), 1836–1906

曲:貝莉珍妮絲 (Janice Kapp Perry), 1938年生 © 1985 IRI

書名
聖詩選輯
聖詩號碼
199
音樂
曲:貝莉珍妮絲 (Janice Kapp Perry), 1938年生 © 1985 IRI
文字
Emily H.‧Woodmansee. 艾蜜莉‧伍曼.
經文
Galatians 6:2, 9–10, Doctrine and Covenants 11:12–14
節拍
12 11 12 11
主題
姊妹情誼, , 承諾, 服務
曲調
Saunders
語言
Bahasa Indonesia
P’ra Sister di Sion (Buku Nyanyian Pujian)
139
Dansk
Som søstre i Zion (Salmebog)
200
Deutsch
Als Schwestern in Zion (Gesangbuch)
207
English
As Sisters in Zion (Hymns)
309
Español
Sirvamos unidas (Himnario)
205
Français
Nous, sœurs de Sion (Recueil de cantiques)
201
Gagana Samoa
Galulue e Pei o Ni Uso i Siona (Viiga)
196
Italiano
Noi, come sorelle in Sion (Innario)
198
Latviešu Valoda
Kā Ciānas māsas (Garīgo dziesmu grāmata)
196
Lea Fakatonga
Kau Fefine ʻo Saioné
201
Lietuvių Kalba
Kaip sesės Sionėj (Giesmynas)
177
Magyar
Nőtestvérként Sionban (Himnuszoskönyv)
201
Norsk
Som søstre i Sion (Salmebok)
194
Português
Irmãs em Sião (Hinário)
200
Q'eqchi'
Joʼ qech ixqilal qibʼ arin saʼ Sion
202
Reo Tahiti
E mau tuahine tātou nō Ziona
193
Română
Suori in Sion (Imnuri)
201
Suomi
Me sisaret yhdessä (Laulukirja)
194
Svenska
Som systrar i Sion (Psalmboken)
199
Tagalog
Bilang Magkakapatid sa Sion (Himnaryo)
197
Български
Сестри, за Сион да работим (Сборник химни)
194
Русский
Как сёстры в Сионе (Книга гимнов)
199
Українська
Ми сестри в Сіоні (Збірник гімнів)
195
ภาษาไทย
ดั่งพี่น้องในไซอัน (หนังสือเพลงสวด)
156
한국어
오 시온의 자매여 (찬송가)
198
日本語
シオンの娘 (賛美歌集)
195