Žodžiai
-
1. Nusižemink dėl silpnybių, ir padės tau Viešpats Dievas.
Jis švelniai ves už rankos, išklausys tavas maldas.
Nusižemink, melsk pagalbos, ir tikrai palaimins Dievas –
paguos, ramiai patikins ir padės įveikt ydas.
-
2. Nusižemink dėl tarnystės, ir tave pamokys Dievas
meilai kitiems tarnauti iš tyros širdies, džiugiai.
Nusižemink dėl troškimų, ir priims galiausiai Dievas
dauge su Juo gyventi namuose Jo amžinai.
Žodžiai ir muzika: Grietje Terburg Rowley,1927–2015. © 1985 IRI
- Knyga
- Giesmynas
- Giesmės numeris
- 64
- Muzika
- Grietje Terburg Rowley.
- Tekstas
- Grietje Terburg Rowley.
- Raštai
- Doktrinos ir Sandorų 112:10, Etero 12:27
- Metras
- 8 8 14 8 8 14
- Tema
- Dvasingumas, Ištvėrimas iki galo, Malda, Nuolankumas, Tarnavimas, Vedimas
- Melodija
- Be Thou Humble
- Kalbos
-
-
Bahasa Indonesia
Hendaklah kau Rendah Hati (Buku Nyanyian Pujian) - 47
-
Dansk
Vær kun ydmyg (Salmebog) - 67
-
Deutsch
In Demut (Gesangbuch) - 78
-
English
Be Thou Humble (Hymns) - 130
-
Español
Sé humilde (Himnario) - 70
-
Français
Oh! Sois humble (Recueil de cantiques) - 69
-
Gagana Samoa
Ia e Lotomaualalo (Viiga) - 69
-
Italiano
Sii umile (Innario) - 76
-
Latviešu Valoda
Pazemībā dienas vadi (Garīgo dziesmu grāmata) - 71
-
Lea Fakatonga
Ke Ke Loto-māʻulalo - 65
-
Magyar
Alázatos légy a bajban (Himnuszoskönyv) - 74
-
Norsk
Vær du ydmyk (Salmebok) - 53
-
Português
Sê Humilde (Hinário) - 74
-
Q'eqchi'
Saʼ laa chʼool tuulan chatwanq - 73
-
Reo Tahiti
’Ia haeha’a noa ’oe - 64
-
Română
Fii umil (Imnuri) - 82
-
Suomi
Ole nöyrä (Laulukirja) - 77
-
Svenska
Är du ödmjuk i din svaghet (Psalmboken) - 76
-
Tagalog
Magpakumbaba Ka (Himnaryo) - 75
-
Български
Ти смирен бъди (Сборник химни) - 82
-
Русский
Будь смиренным (Книга гимнов) - 63
-
Українська
Будь у слабкостях смиренним (Збірник гімнів) - 65
-
ภาษาไทย
ท่านจงถ่อมใจ (หนังสือเพลงสวด) - 55
-
한국어
약한 자여 겸손하라 (찬송가) - 85
-
中文
你要謙遜 (聖詩選輯) - 70
-
日本語
高ぶりを慎み (賛美歌集) - 71
-
Bahasa Indonesia