Dziesmas vārdi
-
1. Godinām mēs Tevi, ak, Kungs,
Par to, ko Tu atklāji mums.
Sirds krūtīs dzied, Debesu Dievs,
Kad Svētais Gars dvēseli skar.
Jauki ir vārdi, ko dzirdējām mēs,
Lūdzam Tev, vadi un māci mūs, Tēvs!
Palīdzi, Dievs, roku mums sniedz!
Darīsim mēs to, ko Tu liec.
-
2. Redzīgiem būt palīdzi, Tēvs,
Balvu lai gūt varētu mēs!
Pilna mums sirds, asaras mirdz.
Palīdzi, Kungs, to neaizmirst!
Debesu gaisma lai dvēselē plūst,
Palīdzi cīņā mums uzvaru gūt!
Mūžībā tad, žēlīgais Dievs,
Ieskaus mūs reiz debesu miers.
-
3. Dvēsele, cel skatu arvien
Augšup, kur mīt varenais Dievs!
Važas lai krīt, ceļš augšup iet,
Lai svētais Gars atdzimt tev liek!
Ikdienas gaitās nu dodamies mēs,
Esi mums līdzās un vadi mūs, Tēvs!
Šaubas lai gaist, bailes lai zūd,
Palīdzi, Kungs, tuviem Tev būt!
Vārdi un mūzika: Joseph H. Dean (1855–1947)
- Grāmata
- Garīgo dziesmu grāmata
- Garīgās dziesmas numurs
- 93
- Mūzika
- Joseph H. Dean.
- Teksts
- Joseph H. Dean.
- Svētie Raksti
- Psalmi 119:103–105, Mācība un Derības 97:8–9
- Ritms
- 8 8 8 8 8 8 8 8
- LMD (Long Meter Doubled)
- Tēma
- Garīgums, Lūgšanās, Noslēguma dziesmas, Paaugstināšana, Pacietība, Pateicība, Pazemība
- Melodija
- Sarah
- Valodas
-
-
English
Before Thee, Lord, I Bow My Head (Hymns) - 158
-
Español
A Ti, Señor (Himnario) - 93
-
Gagana Samoa
Le Ali‘i e, Ua Fa‘afetai (Viiga) - 87
-
Lea Fakatonga
Hoku ʻEiki Te U Hū Atu - 84
-
Magyar
Az Úr előtt fejet hajtok (Himnuszoskönyv) - 98
-
Q'eqchi'
Chawu, Qaawaʼ, ninbʼantioxin - 94
-
Română
Înaintea Ta, mă plec Doamne (Imnuri) - 101
-
Suomi
Sun eteesi mä painan pään (Laulukirja) - 98
-
Tagalog
Sa Harap N’yo, Panginoon (Himnaryo) - 92
-
Українська
О мій Господь, хвала Тобі (Збірник гімнів) - 85
-
한국어
주님 앞에 머리 숙여 (찬송가) - 100
-
中文
在主面前 (聖詩選輯) - 94
-
日本語
み前にぬかずき (賛美歌集) - 89
-
English