Priviți! Oastea regală

 


Versuri

  1. 1. Priviți! Oastea regală,

    Cu steag, scut, sabie,

    A vieții bătălie

    Pleacă să câștige.

    Soldații sunt îndrăzneți,

    Uniți și curajoși

    Pe Comandant urmează

    Și cântă bucuroși:

  2. [Chorus]

    Victorioși, victorioși,

    Prin Cel ce ne-a mântuit!

    Victorioși, victorioși,

    Doar prin al nostru Domn!

    Victorioși, victorioși, victorioși,

    Doar prin Isus Hristos!

  3. 2. Dușmanii-acum atacă,

    Vitejii toți pornesc,

    Nicicând ei nu ezită,

    Nici nu se poticnesc.

    Conducătoru-ndeamnă:

    „Voi să fiți credincioși!”

    Ei văd semnalul luptei

    Și strigă bucuroși:

  4. 3. Când războiu-ncetează,

    Și se-opresc luptele,

    Când sunt în siguranță

    În a păcii vale,

    În fața Regelui Sfânt

    Toți se vor aduna

    Îi vor slăvi numele

    Și astfel vor cânta:

Textul: Fanny J. Crosby, 1820–1915

Muzica: Adam Geibel, 1855–1933

Carte
Imnuri
Număr imn
161
Muzică
Adam Geibel, 1855–1933
Text
Fanny J. Crosby.
Scripturi
2 Timotei 2:3, 22, Doctrină și Legăminte 104:82
Metru
Irregular meter
Subiect
Curaj, Datorie, Fidelitate, Munca misionară, Unitate
Melodie
Royal Army
Limbi
Bahasa Indonesia
Lihat Tent’ra K’rajaan (Buku Nyanyian Pujian)
120
English
Behold! A Royal Army (Hymns)
251
Español
¡Mirad! Reales huestes (Himnario)
163
Gagana Samoa
Fa‘auta! le Autau Tupu (Viiga)
158
Italiano
Siam la reale armata (Innario)
158
Latviešu Valoda
Lūk! Mūsu Kunga armija (Garīgo dziesmu grāmata)
158
Lea Fakatonga
ʻA e Kau Tau ʻa e ʻOtua
154
Lietuvių Kalba
Karališka kariauna (Giesmynas)
141
Magyar
Lásd, a királyi sereg (Himnuszoskönyv)
163
Norsk
Vi er en mektig skare (Salmebok)
159
Português
As Hostes do Eterno (Hinário)
161
Q'eqchi'
Cheril! Lix teep li Rey
161
Reo Tahiti
Hi’o mai i te nu’u
154
Suomi
Kas joukko Kuninkaamme (Laulukirja)
165
Tagalog
Masdan! Hukbong Kaygiting (Himnaryo)
153
Български
Войската царска вижте (Сборник химни)
158
Русский
О, воинство святое! (Книга гимнов)
157
Українська
Ось армія чудова (Збірник гімнів)
151
ภาษาไทย
ดูเถิด! กองทัพของพระเจ้า (หนังสือเพลงสวด)
128
한국어
보라 당당한 군대 (찬송가)
169
日本語
見よ,王の軍は (賛美歌集)
160