Sanat
-
1. Oi, katso Lunastajamme,
Hän kuolee meidän eestämme.
Hän kuolee vuoksi syntien,
Hän kuolee vuoksi syntien
Antaakseen meille kirkkauden.
-
2. Ivaten miehet keisarin
Naulaavat Hänet ristihin
Ja painavat viel pilkaten,
Ja painavat viel pilkaten
Tuon piikkikruunun otsalleen.
-
3. Hän vaikka riippui tuskissaan,
Ei vaikertanut ollenkaan.
Näin Isän tahdon täytti Hän,
Näin Isän tahdon täytti Hän,
Tehtävän pyhän, ylevän.
-
4. ”Isä, tää malja huuliltain
Ota, jos tahtos niin on vain.
Mä täytin kaikki käskysi,
Mä täytin kaikki käskysi,
Nyt ota henkein luoksesi.”
-
5. Pää painuu, päivä häpeissään
Vetäytyy pilveen synkimpään.
Maa järkkyy, luonto huoahtaa:
”On kuollut Herra, Jumala!”
-
6. Hän elää, elää jällehen.
Lausuen siitä kiitoksen
Tään sakramentin nautimme
Ja askeleitaan seuraamme.
Sanat: Eliza R. Snow, 1804–1887
Sävel: George Careless, 1839–1932
- Kirja
- Laulukirja
- Laulun numero
- 112
- Musiikki
- George Careless, 1839–1932
- Teksti
- Eliza R. Snow.
- Pyhien kirjoitusten kohdat
- Oppi ja liitot 18:11, Evankeliumi Luukkaan mukaan 22:42, Evankeliumi Luukkaan mukaan 23:46
- Runomitta
- 8 8 8 8
- 8 8 8 8 8
- LM (Long Meter)
- Aihe
- Jeesus Kristus—Vapahtaja, Pääsiäinen, Sakramentti, Ylösnousemus
- Sävelmä
- Sacrament
- Kielet
-
-
Bahasa Indonesia
Lihat Jurus’lamat Mati (Buku Nyanyian Pujian) - 80
-
Dansk
Vor Frelser sig til korset gav (Salmebog) - 112
-
Deutsch
O sieh des großen Meisters Tod (Gesangbuch) - 116
-
English
Behold the Great Redeemer Die (Hymns) - 191
-
Español
Cristo, el Redentor, murió (Himnario) - 114
-
Français
Voyez: il meurt, le Rédempteur (Recueil de cantiques) - 115
-
Gagana Samoa
E! ua Maliu le Fa‘aola (Viiga) - 99
-
Italiano
Ricorda che Gesù morì (Innario) - 112
-
Latviešu Valoda
Mira reiz dižais Pestītājs (Garīgo dziesmu grāmata) - 116
-
Lea Fakatonga
ʻE Vakai Naʻe Pekia - 100
-
Lietuvių Kalba
Štai mirė Išpirkėjas mūs (Giesmynas) - 94
-
Magyar
Tekintsd Megváltónk halálát! (Himnuszoskönyv) - 113
-
Norsk
Korsfestet ble vår Herre stor (Salmebok) - 96
-
Português
Vede, Morreu o Redentor (Hinário) - 110
-
Q'eqchi'
Kikam li nimla Kolonel - 116
-
Reo Tahiti
Pohe atu te Fa’aora - 108
-
Română
Priviți, Mântuitorul moare (Imnuri) - 115
-
Svenska
Frälsaren mötte korsets död (Psalmboken) - 121
-
Tagalog
Masdan N’yo ang Anak ng Diyos (Himnaryo) - 113
-
Български
Ето, Спасителят умря (Сборник химни) - 117
-
Русский
Вот Искупитель, гибнет Он (Книга гимнов) - 106
-
Українська
Гине Спаситель, Божий Син (Збірник гімнів) - 104
-
ภาษาไทย
ดูเถิดพระผู้ไถ่ใหญ่ยิ่งม้วย (หนังสือเพลงสวด) - 85
-
한국어
구속주 돌아가셔서 (찬송가) - 115
-
中文
看,偉大救贖主死亡 (聖詩選輯) - 114
-
日本語
見よ,罪のために (賛美歌集) - 108
-
Bahasa Indonesia