Lyrics
-
1. Behold the great Redeemer die,
A broken law to satisfy.
He dies a sacrifice for sin,
He dies a sacrifice for sin,
That man may live and glory win.
-
2. While guilty men his pains deride,
They pierce his hands and feet and side;
And with insulting scoffs and scorns,
And with insulting scoffs and scorns,
They crown his head with plaited thorns.
-
3. Although in agony he hung,
No murm’ring word escaped his tongue.
His high commission to fulfill,
His high commission to fulfill,
He magnified his Father’s will.
-
4. “Father, from me remove this cup.
Yet, if thou wilt, I’ll drink it up.
I’ve done the work thou gavest me,
I’ve done the work thou gavest me;
Receive my spirit unto thee.”
-
5. He died, and at the awful sight
The sun in shame withdrew its light!
Earth trembled, and all nature sighed,
Earth trembled, and all nature sighed
In dread response, “A God has died!”
-
6. He lives—he lives. We humbly now
Around these sacred symbols bow
And seek, as Saints of latter days,
And seek, as Saints of latter days,
To do his will and live his praise.
Text: Eliza R. Snow, 1804–1887
Music: George Careless, 1839–1932
- Book
- Hymns
- Hymn Number
- 191
- Music
- George Careless, 1839–1932
- Text
- Eliza R. Snow, 1804–1887.
- Scriptures
- Doctrine and Covenants 18:11, Luke 22:42, Luke 23:46
- Meter
- 8 8 8 8
- 8 8 8 8 8
- LM (Long Meter)
- Topic
- Easter, Jesus Christ—Savior, Resurrection, Sacrament
- Tune
- Sacrament
- Languages
-
-
Bahasa Indonesia
Lihat Jurus’lamat Mati (Buku Nyanyian Pujian) - 80
-
Dansk
Vor Frelser sig til korset gav (Salmebog) - 112
-
Deutsch
O sieh des großen Meisters Tod (Gesangbuch) - 116
-
Español
Cristo, el Redentor, murió (Himnario) - 114
-
Français
Voyez: il meurt, le Rédempteur (Recueil de cantiques) - 115
-
Gagana Samoa
E! ua Maliu le Fa‘aola (Viiga) - 99
-
Italiano
Ricorda che Gesù morì (Innario) - 112
-
Latviešu Valoda
Mira reiz dižais Pestītājs (Garīgo dziesmu grāmata) - 116
-
Lea Fakatonga
ʻE Vakai Naʻe Pekia - 100
-
Lietuvių Kalba
Štai mirė Išpirkėjas mūs (Giesmynas) - 94
-
Magyar
Tekintsd Megváltónk halálát! (Himnuszoskönyv) - 113
-
Norsk
Korsfestet ble vår Herre stor (Salmebok) - 96
-
Português
Vede, Morreu o Redentor (Hinário) - 110
-
Q'eqchi'
Kikam li nimla Kolonel - 116
-
Reo Tahiti
Pohe atu te Fa’aora - 108
-
Română
Priviți, Mântuitorul moare (Imnuri) - 115
-
Suomi
Oi, katso Lunastajamme (Laulukirja) - 112
-
Svenska
Frälsaren mötte korsets död (Psalmboken) - 121
-
Tagalog
Masdan N’yo ang Anak ng Diyos (Himnaryo) - 113
-
Български
Ето, Спасителят умря (Сборник химни) - 117
-
Русский
Вот Искупитель, гибнет Он (Книга гимнов) - 106
-
Українська
Гине Спаситель, Божий Син (Збірник гімнів) - 104
-
ภาษาไทย
ดูเถิดพระผู้ไถ่ใหญ่ยิ่งม้วย (หนังสือเพลงสวด) - 85
-
한국어
구속주 돌아가셔서 (찬송가) - 115
-
中文
看,偉大救贖主死亡 (聖詩選輯) - 114
-
日本語
見よ,罪のために (賛美歌集) - 108
-
Bahasa Indonesia