神的兒女最為平安

由於版權限制或無法取得,選取內容之樂譜無法收錄在內。


歌詞

詞:山德卡洛琳 (Caroline V. Sandell-Berg), 1832–1903; trans. by Ernst

  W. Olson, 1870–1958. Copyright Board of Publication, Lutheran

  Church in America. 經核准複印。

曲:傳統瑞典曲。

書名
聖詩選輯
聖詩號碼
185
音樂
  W. Olson, 1870–1958. Copyright Board of Publication, Lutheran
文字
Caroline V.‧Sandell-Berg. 卡洛琳‧山德. Ernst W.‧Olson.
經文
Doctrine and Covenants 61:36, Psalm 145:9, 14–20
節拍
8 8 8 8
LM (Long Meter)
主題
以色列的聚集, 信任主, 兒童, 兒童歌曲, 安慰, , 恩典, 葬禮
曲調
Swedish
語言
Bahasa Indonesia
Anak-anak Bapa di Surga (Buku Nyanyian Pujian)
143
Dansk
Ingen er så tryg i fare (Salmebog)
193
English
Children of Our Heavenly Father (Hymns)
299
Español
Hijos de nuestro Padre (Himnario)
204
Français
Les enfants de notre Père (Recueil de cantiques)
191
Gagana Samoa
Fanau a le Tamā o i le Lagi (Viiga)
182
Italiano
I bambini sempre avranno (Innario)
188
Latviešu Valoda
Mēs kā Debess Tēva bērni (Garīgo dziesmu grāmata)
186
Lea Fakatonga
Fānau ʻEtau Tamai ʻi Hēvaní
191
Lietuvių Kalba
O vaikai mūs didžio Dievo (Giesmynas)
167
Magyar
Atyánk gyermekei (Himnuszoskönyv)
188
Norsk
Ingen er så trygg i fare (Salmebok)
185
Português
Os Teus Filhos, Pai Celeste (Hinário)
190
Q'eqchi'
QaYuwaʼ, ebʼ li ralal
192
Reo Tahiti
E mau tamari’i tātou nā tō tātou Metua i te Ao ra
183
Română
Copii ai Tatălui nostru Ceresc (Imnuri)
184
Svenska
Tryggare kan ingen vara (Psalmboken)
193
Tagalog
Ang mga Anak ng Diyos (Himnaryo)
187
Български
При Бог се приютете (Сборник химни)
184
Русский
Дети Небесного Отца (Книга гимнов)
188
Українська
Діти Господа (Збірник гімнів)
185
ภาษาไทย
ลูกลูกของพระบิดาบนสวรรค์ (หนังสือเพลงสวด)
147
한국어
하늘 아버지의 자녀 (찬송가)
194