Paroles
-
1. Venez, venez, sans craindre le devoir,
Travailler au progrès!
Si le chemin à vos yeux paraît noir,
Le secours est tout près.
Mieux vaut lutter de tout son cœur,
Pour acquérir le vrai bonheur.
Venez, joyeux, ne craignez rien,
Tout est bien, tout est bien!
-
2. Pourquoi gémir, déplorer votre sort?
Tout est bien, tout est bien.
Peut-on gagner la palme sans effort,
En quittant le chemin?
Recouvrons-nous du bouclier;
Allons partout nous écrier
Que Dieu sera notre soutien.
Tout est bien, tout est bien!
-
3. Dieu nous prépare un brillant avenir
Dans l’Ouest, au lointain.
Notre destin pourra s’y accomplir
En dépit du Malin.
Et nos transports célébreront
Au monde entier nos chants diront
Tous les bienfaits du Roi divin.
Tout est bien, tout est bien!
-
4. Et si la mort nous arrête en chemin:
Heureux jour! Tout est bien!
Fini l’effort et fini le chagrin
Car le ciel est atteint.
Mais si nos jours sont épargnés,
Pour voir les saints se reposer,
Ah, que ce chant sonnera bien!
Tout est bien, tout est bien!
D’après le texte anglais de William Clayton, 1814–1879
Musique folklorique anglaise
- Livre
- Recueil de cantiques
- Numéro de cantique
- 18
- Musique
- folklorique anglaise
- Texte
- D'après le texte anglais de William Clayton, 1814-1879
- Écritures
- Doctrine et Alliances 61:36–39, Doctrine et Alliances 59:1–4
- Sujet
- Pionniers, Courage, Epreuves, Sacrifice, Enfance, Engagement, Espoir, Devoir, Persévérance
- Langues
-
-
English
Come, Come, Ye Saints (Hymns) - 30
-
Español
¡Oh, está todo bien! (Himnario) - 17
-
Português
Vinde, ó santos (Hinário) - 20
-
English