歌詞
-
1. 聖徒齊來,不怕磨折辛勞,
要快樂,往前走。
前面的旅程也許更艱難,
好日子一定有。
消除顧慮,免去煩惱,
勇往前進,終必達到;
爲此快樂,以此豪壯,
一切好!一切好!
-
2. 爲何悲傷,更埋怨命運壞?
全不對,一切好!
怎能得到我們的大酬報,
若現在不奮鬥?
一齊奮起,鼓起勇氣,
我們決不被神抛棄;
不久便有史實可說;
一切好!一切好!
-
3. 一定找到神所安排之地,
路遙遠,在西方。
那裏不再有迫害和威脅,
眾聖徒有福了。
音樂高揚,音樂高揚,
讚美我主,讚美君王;
超乎一切,人人傳告:
一切好!一切好!
-
4. 假如我們要死在旅途中,
得安息,豈不好?
我們不再有勞苦和憂傷,
在樂園無煩惱。
假如我們,得以生存,
目睹聖徒得到安定,
我們一齊高聲歡唱:
一切好!一切好!
詞:克雷頓威廉 (William Clayton), 1814–1879
曲:英國民謠
- 書名
- 聖詩選輯
- 聖詩號碼
- 18
- 音樂
- 曲:英國民謠
- 文字
- William‧Clayton. 威廉‧克雷頓.
- 經文
- Doctrine and Covenants 61:36–39, Doctrine and Covenants 59:1–4
- 節拍
- 10 6 10 6 8 8 8 6
- 主題
- 什一奉獻, 先驅者, 勇氣, 希望, 承諾, 持守到底, 犧牲, 考驗, 責任, 鼓勵
- 曲調
- All Is Well
- 語言
-
-
Bahasa Indonesia
Mari, Mari Orang-orang Suci (Buku Nyanyian Pujian) - 15
-
Dansk
Kom, kom, Guds folk (Salmebog) - 16
-
Deutsch
Kommt, Heilge, kommt! (Gesangbuch) - 19
-
English
Come, Come, Ye Saints (Hymns) - 30
-
Español
¡Oh, está todo bien! (Himnario) - 17
-
Français
Venez, venez, sans craindre le devoir (Recueil de cantiques) - 18
-
Gagana Samoa
O Mai, Outou o le ‘Au Pa‘ia (Viiga) - 17
-
Italiano
Santi, venite (Innario) - 21
-
Latviešu Valoda
Uz priekšu, svētie! (Garīgo dziesmu grāmata) - 20
-
Lea Fakatonga
Haʻu Kāinga ʻOua Manavahē - 18
-
Lietuvių Kalba
Šventieji, šen (Giesmynas) - 19
-
Magyar
Fel, szentek, fel! (Himnuszoskönyv) - 19
-
Norsk
Kom, hellige (Salmebok) - 26
-
Português
Vinde, Ó Santos (Hinário) - 20
-
Q'eqchi'
Chalqex, chalqex aj santil paabʼanel - 18
-
Reo Tahiti
Haere mai, e te feia mo’a - 18
-
Română
Veniți voi sfinți (Imnuri) - 23
-
Suomi
Pelvotta käykää (Laulukirja) - 17
-
Svenska
Kom, kom Guds folk (Psalmboken) - 19
-
Tagalog
Mga Banal, Halina (Himnaryo) - 23
-
Български
Хайде, светии (Сборник химни) - 22
-
Русский
Вперёд, Святые! (Книга гимнов) - 20
-
Українська
Вперед, святі! (Збірник гімнів) - 17
-
ภาษาไทย
สิทธิชนมา (หนังสือเพลงสวด) - 17
-
한국어
성도들아 두려울 것 없다 (찬송가) - 16
-
日本語
恐れず来たれ,聖徒 (賛美歌集) - 17
-
Bahasa Indonesia