Letra
-
1. Santos, venid, sin miedo, sin temor,
mas con gozo andad.
Aunque cruel jornada ésta es,
Dios nos da Su bondad.
Mejor nos es el procurar
afán inútil alejar,
y paz será el galardón.
¡Oh, está todo bien!
-
2. ¿Por qué decís que es dura la porción?
Es error; no temáis.
¿Por qué pensáis ganar gran galardón,
si luchar evitáis?
Ceñid los lomos con valor;
jamás os puede Dios dejar,
y el refrán ya cantaréis:
¡Oh, está todo bien!
-
3. Hacia el sol, do Dios lo preparó,
buscaremos lugar
do, libres ya de miedo y dolor,
nos permitan morar.
Cantemos, sí, en alta voz;
dad glorias al Señor y Dios,
y sobre todo, el refrán:
¡Oh, está todo bien!
-
4. Aunque morir nos toque sin llegar,
¡oh, qué gozo y paz!
Podremos ya, sin penas ni dolor,
con los justos morar.
Mas si la vida Dios nos da,
para vivir en paz allá,
alcemos alto el refrán:
¡Oh, está todo bien!
Letra: William Clayton, 1814–1879.
Música: Canto folklórico inglés.
- Libro
- Himnario
- Número de himno
- 17
- Música
- Canto folklórico inglés.
- Texto
- William Clayton, 1814-1879.
- Escrituras
- Doctrina y Convenios 61:36–39, Doctrina y Convenios 59:1–4
- Tema
- Deber, Pioneros, Esperanza, Adversidad, Valor, Aliento, Sacrificio
- Idiomas
-
-
English
Come, Come, Ye Saints (Hymns) - 30
-
Français
Venez, venez, sans craindre le devoir (Recueil de cantiques) - 18
-
Português
Vinde, ó santos (Hinário) - 20
-
English