Lyrics
1Xyoʼlebʼaal li chaabʼilal,
Tuqubʼ li waam re taabʼichanq.
Xbʼaan xkʼihal laa wuxtaanal
Kʼaʼjoʼ xnimal li bʼich taaʼajmanq.
Kʼut chiwu sahil aatin
Joʼ saʼ choxa chaq bʼichanbʼil.
Saʼ li tzuul xaqxo wankin,
Re laa rahom aj kolonel.
2Ninxaqabʼ inbʼantioxihom
Naq toj arin aabʼaan xinchal,
Ut nawaj, wi aawajom,
Naq tinwulaq saʼ lin hiilal.
Li Jesus wikʼin kichal
Naq najt xinwan joʼ aj bʼehenel.
Re kolok chiru rahilal
Saʼ lin kʼabʼaʼ kixkʼe xkikʼel.
3At inDios, kʼaʼjoʼ saʼ waam
Wulaj wulaj saʼ kʼas wankin.
Laa wuxtaan, joʼ bʼakʼlebʼ kʼaam
Lin chʼool chixbʼakʼ raj aawikʼin.
Aay, rajlal naʼel inchʼool
Rikʼin li Dios raabʼil inbʼaan!
Weʼ li waam, chaatzʼap, chakʼul
Choqʼ re laa hilobʼaal aran.
Raatinul: Robert Robinson, 1735–1790
Xyaabʼal: John Wyeth, 1770–1858
- Book
- Hymns
- Hymn Number
- 41
- Music
- John Wyeth, 1770–1858
- Text
- Robert Robinson.
- Scriptures
- Salmos 51:1–3, 10, 1 Nefi 11:25
- Languages
-
-
Deutsch
Komm, du Quelle jedes Segens (Gesangbuch) - 74
-
Magyar
Jöjj el, élő víz forrása (Himnuszoskönyv) - 43
-
Українська
Джерело благословення (Збірник гімнів) - 26
-
ภาษาไทย
ขอพระพรเบื้องบนลงมา (หนังสือเพลงสวด) - 22
-
Deutsch