歌詞
-
1. 來近主耶穌;罪惡壓迫你,
重重的負累,心力交瘁;
祂將帶你到安全的境地,
信祂的都能安息,安息。
-
2. 來近主耶穌;你在黑暗中,
迷失了路途,主必照顧;
偉大的愛心會從黑暗中,
把你帶領到光明,光明。
-
3. 來近主耶穌;你若謙恭地,
求祂的大愛,祂定垂聽;
豈不知天使就近在咫尺,
來自天上的聖殿,聖殿。
-
4. 來近主耶穌;世界各國家,
人間各民族,天涯海角;
地位無高下不問貧與富,
祂總是說:「來近我,近我。」
詞與曲:休伊奧申 (Orson Pratt Huish), 1851–1932
- 書名
- 聖詩選輯
- 聖詩號碼
- 64
- 音樂
- Orson Pratt‧Huish. 奧申‧休伊.
- 文字
- Orson Pratt‧Huish. 奧申‧休伊.
- 經文
- Matthew 11:28–30, 2 Nephi 26:33
- 節拍
- 10 9 10 7
- 主題
- 使活躍, 安慰, 恩典, 悔改, 耶穌基督——救主, 耶穌基督——朋友
- 曲調
- Niblet
- 語言
-
-
Bahasa Indonesia
Datang ke Yesus (Buku Nyanyian Pujian) - 40
-
Dansk
Kom kun til Herren (Salmebog) - 60
-
Deutsch
Kommet zu Jesus (Gesangbuch) - 75
-
English
Come unto Jesus (Hymns) - 117
-
Español
Venid a Cristo (Himnario) - 60
-
Français
Venez à Jésus! Il vous appelle (Recueil de cantiques) - 62
-
Gagana Samoa
O Mai ia Iesu (Viiga) - 65
-
Italiano
Venite a Cristo (Innario) - 69
-
Latviešu Valoda
Nāciet pie Jēzus! (Garīgo dziesmu grāmata) - 63
-
Lea Fakatonga
Haʻu Kia Sīsū - 53
-
Lietuvių Kalba
Eikit pas Jėzų (Giesmynas) - 57
-
Magyar
Jézushoz gyertek (Himnuszoskönyv) - 65
-
Norsk
Kom kun til Herren (Salmebok) - 95
-
Português
Vinde a Cristo (Hinário) - 69
-
Q'eqchi'
Chalqex rikʼin li Kolonel - 68
-
Reo Tahiti
Haere mai ia Iesu - 56
-
Română
Veniți la Isus (Imnuri) - 75
-
Suomi
Jeesuksen luokse (Laulukirja) - 73
-
Svenska
Kommen till Herren (Psalmboken) - 80
-
Tagalog
Magsipaglapit kay Jesucristo (Himnaryo) - 68
-
Български
При Бог елате (Сборник химни) - 77
-
Русский
О, к Иисусу все приидите (Книга гимнов) - 59
-
Українська
Йдіть до Ісуса (Збірник гімнів) - 60
-
ภาษาไทย
มาหาพระเยซู (หนังสือเพลงสวด) - 49
-
한국어
예수께 오라 (찬송가) - 77
-
日本語
主に来たれ (賛美歌集) - 67
-
Bahasa Indonesia