เชิญประชาผู้รู้พระคุณ

 


เนื้อร้อง

  1. 1. เชิญประชาผู้รู้พระคุณ

    ร้องเพลงฉลองการเก็บเกี่ยว

    ข้าวในฉางห่างอันตราย

    ก่อนพายุฟ้าฝนทําลาย

    พระเป็นเจ้าทรงเตรียมให้เรา

    ไม่ให้ขาดอดอยากซบเซา

    มาพระวิหารพระเป็นเจ้า

    ร้องเพลงฉลองการเก็บเกี่ยว

  2. 2. ทั่วโลกเป็นนาพระเป็นเจ้า

    ผลิดอกผลถวายสรรเสริญ

    ข้าวสาลีละมานปนกัน

    งอกเป็นสุขหรือทุกข์มหันต์

    เริ่มมีกอแล้วก่อเป็นรอง

    แล้วมีข้าวปรากฏเป็นพวง

    โอ้พระเจ้าแห่งการเก็บเกี่ยว

    โปรดให้เราเป็นข้าวงามดี

เนื้อร้อง : เฮนรี อัลฟอร์ด, 1810–1871

ทํานอง : จอร์จ เจ. เอลวีย์, 1816–1893

หนังสือ
หนังสือเพลงสวด
เพลงสวดบทเพลงที่
40
ดนตรี
จอร์จ เจ. เอลวีย์, 1816–1893
เนื้อหา
เฮนรี อัลฟอร์ด.
พระคัมภีร์
หลักคำสอนและพันธ สัญญา 86:1–7, มาระโก 4:26–28
จังหวะ
7 7 7 7 D
หัวข้อ
การเตรียมพร้อม, ขอบคุณพระเจ้า, ความขอบคุณ, อุปมา
ทำนอง
St. George’s Windsor
ภาษา
Bahasa Indonesia
Mari, yang Penuh Syukur (Buku Nyanyian Pujian)
33
Dansk
Løft taknemmelig din røst (Salmebog)
45
Deutsch
Kinder Gottes, saget Dank (Gesangbuch)
53
English
Come, Ye Thankful People (Hymns)
94
Español
Elevemos nuestros himnos (Himnario)
46
Français
Vous, fidèles (Recueil de cantiques)
48
Gagana Samoa
O mai, ē ua Fa‘afetai (Viiga)
52
Italiano
Grati, o santi, in cor cantiam (Innario)
55
Latviešu Valoda
Nāciet, ļaudis, dziedāsim! (Garīgo dziesmu grāmata)
47
Lea Fakatonga
Mou Haʻu Hoku Kakai
40
Lietuvių Kalba
Šen, dėkingi žmonės, šen (Giesmynas)
43
Magyar
Gyertek, hálás emberek (Himnuszoskönyv)
46
Norsk
Kom, vårt folk, takknemlig vær (Salmebok)
46
Português
Vinde, Ó Povos, Graças Dar (Hinário)
52
Q'eqchi'
Chalqex, tenamit, chalqex
49
Reo Tahiti
Feiā fa’aro’o, haere mai
46
Română
Veniti, Lui să-I mulțumiți (Imnuri)
56
Suomi
Käykää Herran etehen (Laulukirja)
50
Svenska
Höj, Guds folk, en tacksam sång (Psalmboken)
54
Tagalog
Salamat sa Ating Diyos (Himnaryo)
52
Български
Време жътвено дойде (Сборник химни)
66
Русский
Благодарные сердца (Книга гимнов)
46
Українська
Пісня вдячності луна (Збірник гімнів)
42
한국어
감사하는 백성아 (찬송가)
34
中文
收成歌 (聖詩選輯)
44
日本語
来たりてうたえ (賛美歌集)
51