Hyrden hos fårene våger

 


Tekst

  1. 1. Hyrden hos fårene våger,

    elsker hvert lam i sin fold,

    varsomt han hjemad dem fører

    skærmer mod fare og vold.

    Op han af dybet dem løfter,

    læger og tor deres sår,

    kærligt i favnen dem trykker,

    tillidsfuldt med ham de går.

  2. [Chorus]

    Bort ud i ørknen de vandrer,

    vejen er øde og kold;

    ud for at frelse han iler

    bringer dem hjem til sin fold.

  3. 2. Stor er hans omsorg for hjorden,

    kærligt han sørger for hver;

    nogle er vandret fra folden,

    men han endnu har dem kær.

    Trøstigt han efter dem søger,

    søger de får, som gik tabt,

    lykkeligt hjem han dem fører,

    frelst ved hans kærligheds magt.

  4. 3. Medens han søger de svage

    på deres vildsomme færd,

    ønsker han hjælp af de andre,

    som står ham inderligt nær.

    De som er blevet i folden,

    beder han kærligt: Vær med,

    hjælp mig at finde de tabte,

    søg dem hvert eneste sted!

  5. 4. Lad os da villigt ham svare:

    Send os, med glæde vi går

    ud for at hjælpe dem hjemad,

    alle de vildledte får.

    Gør os til trofaste hyrder,

    lær os at ofre, oh Gud.

    lydigt at tjene vor næste,

    følge dit kærlighedsbud.

Tekst: Mary B. Wingate, f. 1899

Musik: William J. Kirkpatrick, 1838–1921

Bog
Salmebog
Salmenummer
144
Musik
William J. Kirkpatrick, 1838–1921
Tekst
Mary B. Wingate.
Skrifterne
Lukas 15:4–7, 1 Peter 5:2–4
Taktart
8 7 8 7 (12 lines)
Emne
Genaktivisering, Jesus Kristus—Hyrde, Kærlighed, Lederskab, Lignelser
Melodi
Shepherd
Sprog
Bahasa Indonesia
Berharga bagi Gembala (Buku Nyanyian Pujian)
100
Deutsch
Tief in dem Herzen des Hirten (Gesangbuch)
149
English
Dear to the Heart of the Shepherd (Hymns)
221
Español
Ama el Pastor las ovejas (Himnario)
139
Français
Au Berger elles sont chères (Recueil de cantiques)
142
Gagana Samoa
Pele i le Leoleo Mamoe (Viiga)
135
Italiano
Caro al cuor del Pastore (Innario)
135
Latviešu Valoda
Sirdsmīļas Labajam Ganam (Garīgo dziesmu grāmata)
138
Lea Fakatonga
ʻOku ʻOfa ʻa e Tauhi
128
Lietuvių Kalba
Brangios Ganytojo širdžiai (Giesmynas)
124
Magyar
Drága a Pásztor szívének (Himnuszoskönyv)
142
Norsk
Kjærlig er Herren, vår hyrde (Salmebok)
145
Português
Ama o Pastor Seu Rebanho (Hinário)
140
Q'eqchi'
Saʼ raam laj Ilol Karneer
142
Reo Tahiti
’Auē te aroha rahi o te Tīa’i māmoe
133
Română
Mult Își iubește Păstorul oile (Imnuri)
139
Suomi
Rakastaa laumaansa Paimen (Laulukirja)
143
Svenska
Herren om fåren sig vårdar (Psalmboken)
153
Tagalog
Nasa Puso ng Pastol (Himnaryo)
134
Български
В стадото на Бог Пастиря (Сборник химни)
140
Русский
Дороги Пастыря сердцу (Книга гимнов)
134
Українська
Любить наш Пастир всім серцем (Збірник гімнів)
130
ภาษาไทย
ของรักจากใจพระผู้เลี้ยงแกะ (หนังสือเพลงสวด)
107
한국어
사랑해 목자의 마음 (찬송가)
144
中文
牧者所愛 (聖詩選輯)
136
日本語
羊を守れる羊飼いの愛 (賛美歌集)
136