Слова гімнів
-
1. Правду чини! Вже сутінках світять
Царства Христового перші вогні.
Всі твої вчинки на небі помітять,
Тож пам’ятай це і правду чини.
-
[Chorus]
Правду чини! Хай нелегко буває,
Стіймо за істину, Божі сини!
Хай наше світло повік не згасає,
Бог захистить нас, тож правду чини!
-
2. Правду чини, вже поруч спасіння,
Пута неволі для нас не міцні.
В світлі надії ми ходимо нині,
Істина з нами, тож правду чини.
-
3. Правду чини, нещастя минеться!
Шлях нас веде до Ісусових ніг!
Плакати нам не повік доведеться,
Благословення чекають святих.
Слова: Невід., зі збірника The Psalms of Life, Бостон, 1857
Музика: Джордж Кейлмарк, 1781–1835
- Книга
- Збірник гімнів
- Номер гімну
- 142
- Музика
- Джордж Кейлмарк, 1781–1835
- Текст
- Невід.
- Писання
- Повторення Закону 6:17–18, Геламан 10:4–5
- Музичний розмір
- 10 10 11 10 11 10 11 10
- Тема
- Послушність, Свобода волі, Слово Мудрості, Чесність
- Мелодія
- Oaken Bucket
- Мови
-
-
Bahasa Indonesia
Hal yang Benar (Buku Nyanyian Pujian) - 114
-
Dansk
Gør hvad er ret (Salmebog) - 153
-
Deutsch
Tu, was ist recht! (Gesangbuch) - 157
-
English
Do What Is Right (Hymns) - 237
-
Español
Haz tú lo justo (Himnario) - 154
-
Français
Fais ton devoir, voici la lumière (Recueil de cantiques) - 153
-
Gagana Samoa
Fai Mea Tonu (Viiga) - 148
-
Italiano
Fai ciò ch’è ben (Innario) - 147
-
Latviešu Valoda
Rīkojies pareizi! (Garīgo dziesmu grāmata) - 148
-
Lea Fakatonga
Faitotonu Neongo ʻa e Luma - 145
-
Lietuvių Kalba
Elkis teisiai (Giesmynas) - 132
-
Magyar
Tégy mindig jót! (Himnuszoskönyv) - 152
-
Norsk
Gjør hva er rett (Salmebok) - 133
-
Português
Faze o Bem (Hinário) - 147
-
Q'eqchi'
Us taabʼaanu - 149
-
Reo Tahiti
’A ha’apa’o - 143
-
Română
Fă ce e drept (Imnuri) - 152
-
Suomi
Oikein sä tee (Laulukirja) - 158
-
Svenska
Gör vad är rätt (Psalmboken) - 160
-
Tagalog
Gawin ang Tama (Himnaryo) - 144
-
Български
Правда върши (Сборник химни) - 149
-
Русский
Делай, что верно (Книга гимнов) - 146
-
ภาษาไทย
ทำแต่ความดี (หนังสือเพลงสวด) - 117
-
한국어
의의 일하세 (찬송가) - 177
-
中文
依義而行 (聖詩選輯) - 161
-
日本語
正しかれ (賛美歌集) - 151
-
Bahasa Indonesia