歌詞
-
1. 在天上的父,愛祢的兒女們,
歌頌祢聖名,傳遍普世天下,
高聲讚美祢,感謝和平同在,
永遠都同在。
-
2. 我們的心中,充滿無比寧靜,
祢和平天庭,令絕望者喜悅,
我們堅信祢,能賜永久和平,
永久的和平。
-
3. 眾先祖之神,增強每個國家,
唯賴祢救恩,世界才有平安,
願世界將來,在祢眼前蒙恩,
同來敬仰祢。
詞:謝伯恩格斯 (Angus S. Hibbard)
曲:傅來明佛利 (Friedrich F. Flemming), 1778–1813;
帕克艾德溫 (Edwin P. Parker) 編,1836–1925
- 書名
- 聖詩選輯
- 聖詩號碼
- 73
- 音樂
- 曲:傅來明佛利 (Friedrich F. Flemming), 1778–1813;
- 文字
- Angus S.‧Hibbard. 恩格斯‧謝伯.
- 經文
- Psalm 29:11, John 14:27
- 節拍
- 5 6 5 6 5 6 5
- 主題
- 安慰, 崇拜, 平安, 父神
- 曲調
- Integer Vitae
- 語言
-
-
Bahasa Indonesia
Bapa di Surga (Buku Nyanyian Pujian) - 49
-
Dansk
Fader i Himlen (Salmebog) - 77
-
Deutsch
Vater im Himmel (Gesangbuch) - 93
-
English
Father in Heaven (Hymns) - 133
-
Español
Padre en los cielos (Himnario) - 82
-
Français
Dieu, notre Père (Recueil de cantiques) - 80
-
Gagana Samoa
Tamā i le Lagi (Viiga) - 84
-
Italiano
Padre del cielo (Innario) - 79
-
Latviešu Valoda
Debesu Tēvs (Garīgo dziesmu grāmata) - 64
-
Lea Fakatonga
ʻE Tamai ʻAfio ʻi Langi - 61
-
Lietuvių Kalba
Dangiškas Tėve (Giesmynas) - 71
-
Magyar
Csordultig van szívünk (Himnuszoskönyv) - 69
-
Norsk
Vingede skarer (Salmebok) - 149
-
Português
Ó Pai Celeste (Hinário) - 64
-
Q'eqchi'
At qaYuwaʼ, tzʼaqal aj rahonel - 70
-
Reo Tahiti
E te Atua, tō mātou Metua - 67
-
Română
Tată din cer (Imnuri) - 64
-
Suomi
Rakkauden Herra (Laulukirja) - 78
-
Svenska
Fader, i bön (Psalmboken) - 94
-
Tagalog
O Diyos sa Langit (Himnaryo) - 59
-
Български
Отче наш небесен (Сборник химни) - 64
-
Русский
Отче Небесный (Книга гимнов) - 65
-
Українська
Батьку Небесний (Збірник гімнів) - 77
-
ภาษาไทย
พระบิดาบนสวรรค์ (หนังสือเพลงสวด) - 65
-
한국어
사랑 충만한 하늘 아버지여 (찬송가) - 83
-
日本語
天の御父 (賛美歌集) - 76
-
Bahasa Indonesia