Хай до Бога пісня вдячності летить

 


Слова гімнів

  1. 1. За чудовий краєвид,

    За прекрасні небеса,

    За любов, що з ніжних літ,

    Наче мати, обійма,

  2. [Chorus]

    Хай до Бога кожну мить

    Пісня вдячності летить.

  3. 2. За миттєвості краси,

    Сяйво дня і ночі тінь,

    Гори, доли, і ліси,

    І небесну височінь

  4. 3. За земну любов святу,

    За батьків і дітлахів,

    За братерства теплоту,

    І за праведні думки

Слова: Фолліотт С. Пірпонт, 1835–1917 рр.

Музика: Конрад Кочер, 1786–1872 рр.

Книга
Збірник гімнів
Номер гімну
39
Музика
Конрад Кочер, 1786–1872 рр.
Текст
Фолліотт С. Пірпонт.
Писання
Псалом 95:1–6, Псалом 33:1–6
Музичний розмір
7 7 7 7 7 7
Тема
Ісус Христос—Творець, Вдячність, Дім, Дитячі пісні, Дякування, Природа, Хвала
Мелодія
Dix
Мови
Bahasa Indonesia
Untuk Indahnya Bumi (Buku Nyanyian Pujian)
31
Dansk
For det skønne her på jord (Salmebog)
43
Deutsch
Für die Wunder dieser Welt (Gesangbuch)
32
English
For the Beauty of the Earth (Hymns)
92
Español
Por la belleza terrenal (Himnario)
43
Français
Pour la terre et sa beauté (Recueil de cantiques)
43
Gagana Samoa
Le Lalolagi Manaia (Viiga)
50
Italiano
Per la terra tutta in fior (Innario)
37
Latviešu Valoda
Par šo skaisto pasauli (Garīgo dziesmu grāmata)
45
Lea Fakatonga
Māmani Fakaʻofoʻofa
29
Lietuvių Kalba
Už grožybę žemės mūs (Giesmynas)
40
Magyar
Földünk gyönyörűségét (Himnuszoskönyv)
44
Norsk
For det vakre på vår jord (Salmebok)
50
Português
Pela Beleza do Mundo (Hinário)
49
Q'eqchi'
Xbʼaan xchaqʼal li ru li tzuul
50
Reo Tahiti
Nehenehe te ao nei
35
Română
Pentru acest frumos pământ (Imnuri)
54
Suomi
Kauneudesta maailman (Laulukirja)
48
Svenska
För det vackra på vår jord (Psalmboken)
32
Tagalog
Para sa Angking Kariktan ng Mundo (Himnaryo)
35
Български
Бог Отец ни подари (Сборник химни)
60
Русский
За красу Земли родной (Книга гимнов)
44
ภาษาไทย
เพราะความโสภาของแผ่นดิน (หนังสือเพลงสวด)
24
한국어
아름다운 세상 (찬송가)
45
中文
感謝大地好風光 (聖詩選輯)
46
日本語
地は麗しく (賛美歌集)
50