Бог Отец ни подари

 


Текстове

  1. 1. Бог Отец ни подари

    красотата на света.

    С’мъдрост Той ни озари,

    даде ни и любовта.

  2. [Chorus]

    Господи, благодарим,

    песента ни приеми.

  3. 2. Нощ и ден, във всеки час,

    вечна красота цари.

    Грее слънцето над нас

    и блестят безброй звезди.

  4. 3. Бог дари ни радостта

    брат, сестра, родители.

    Даде ни и обичта

    на добри приятели.

Текст: Фолиот С. Пиърпойнт, 1835–1917 г.

Музика: Конрад Кохър, 1786–1872 г.

Книга
Сборник химни
Номер на химн
60
Музика
Конрад Кохър, 1786–1872 г.
Текст
Фолиот С. Пиърпойнт.
Стихове от Писанията
Псалми 95:1–6, Псалми 33:1–6
Темпо
7 7 7 7 7 7
Тема
Благодарност, Детски песни, Дом, Исус Христос – Създател, Отдаване на благодарност, Природа, Хваление
Мелодия
Dix
Езици
Bahasa Indonesia
Untuk Indahnya Bumi (Buku Nyanyian Pujian)
31
Dansk
For det skønne her på jord (Salmebog)
43
Deutsch
Für die Wunder dieser Welt (Gesangbuch)
32
English
For the Beauty of the Earth (Hymns)
92
Español
Por la belleza terrenal (Himnario)
43
Français
Pour la terre et sa beauté (Recueil de cantiques)
43
Gagana Samoa
Le Lalolagi Manaia (Viiga)
50
Italiano
Per la terra tutta in fior (Innario)
37
Latviešu Valoda
Par šo skaisto pasauli (Garīgo dziesmu grāmata)
45
Lea Fakatonga
Māmani Fakaʻofoʻofa
29
Lietuvių Kalba
Už grožybę žemės mūs (Giesmynas)
40
Magyar
Földünk gyönyörűségét (Himnuszoskönyv)
44
Norsk
For det vakre på vår jord (Salmebok)
50
Português
Pela Beleza do Mundo (Hinário)
49
Q'eqchi'
Xbʼaan xchaqʼal li ru li tzuul
50
Reo Tahiti
Nehenehe te ao nei
35
Română
Pentru acest frumos pământ (Imnuri)
54
Suomi
Kauneudesta maailman (Laulukirja)
48
Svenska
För det vackra på vår jord (Psalmboken)
32
Tagalog
Para sa Angking Kariktan ng Mundo (Himnaryo)
35
Русский
За красу Земли родной (Книга гимнов)
44
Українська
Хай до Бога пісня вдячності летить (Збірник гімнів)
39
ภาษาไทย
เพราะความโสภาของแผ่นดิน (หนังสือเพลงสวด)
24
한국어
아름다운 세상 (찬송가)
45
中文
感謝大地好風光 (聖詩選輯)
46
日本語
地は麗しく (賛美歌集)
50