Letra
-
1. Deste mundo as flores mil
E a vastidão do mar,
O infinito céu de anil
E da chuva o gotejar—
Tudo o que tem luz e cor
Faz lembrar que Deus é amor
-
2. Em viçosos roseirais,
Nos canteiros do jardim,
Nos telhados e beirais,
Cantam hinos para mim
Lindas aves de primor,
Bendizendo ao Deus de amor.
-
3. A esperança que sustém
E aquece o coração
É mensagem do além,
Gloriosa sensação,
Que nos faz cantar louvor,
Proclamando: “Oh! Deus é amor!”
Letra: Thomas R. Taylor, 1807–1835, alt
Música: Thomas C. Griggs, 1845–1930
- Livro
- Hinário
- Número do hino
- 36
- Música
- Thomas C. Griggs, 1845–1930
- Texto
- Thomas R. Taylor.
- Escrituras
- 1 João 4:7–8, Moisés 6:63
- Métrica
- 7 7 7 7 7 7
- Assunto
- Louvor e Ação de Graças
- Melodia
- Testimony
- Idiomas
-
-
Bahasa Indonesia
Allah Kasih Adanya (Buku Nyanyian Pujian) - 27
-
Dansk
Jorden med sit blomsterflor (Salmebog) - 40
-
Deutsch
Gott ist Liebe (Gesangbuch) - 55
-
English
God Is Love (Hymns) - 87
-
Español
El sublime Creador (Himnario) - 44
-
Français
L’amour de Dieu (Recueil de cantiques) - 46
-
Gagana Samoa
O le Atua o le Alofa (Viiga) - 48
-
Italiano
Il divino amor (Innario) - 52
-
Latviešu Valoda
Dievs mūs mīl (Garīgo dziesmu grāmata) - 39
-
Lea Fakatonga
Ko e ʻOtuá ko e ʻOfa - 44
-
Lietuvių Kalba
Dievas – meilė (Giesmynas) - 41
-
Magyar
Az Isten szeretet (Himnuszoskönyv) - 40
-
Norsk
Jorden med sitt blomsterflor (Salmebok) - 40
-
Reo Tahiti
Te Atua here - 44
-
Română
Dumnezeu e dragoste (Imnuri) - 49
-
Suomi
Jumala on rakkaus (Laulukirja) - 45
-
Svenska
Jord med tusen blommor små (Psalmboken) - 46
-
Tagalog
Diyos ay Pag-ibig (Himnaryo) - 50
-
Български
Бог е любов (Сборник химни) - 58
-
Русский
Бог есть любовь (Книга гимнов) - 40
-
Українська
Бог — любов (Збірник гімнів) - 40
-
ภาษาไทย
พระเจ้าเป็นความรัก (หนังสือเพลงสวด) - 36
-
한국어
하나님은 사랑이라 (찬송가) - 53
-
中文
神是愛 (聖詩選輯) - 43
-
日本語
神は愛なり (賛美歌集) - 45
-
Bahasa Indonesia