우리를 사랑하셔서

 


가사

  1. 1. 우리를 사랑하셔서

    아들을 세상 보내어

    하늘로 가는 유일한 길

    몸소 걸어 보이셨–네

  2. 2. 하나님 아들이지만

    인간으로 태어나서

    무죄한 그의 피 흘–려

    율법을 온전케 하셨네

  3. 3. 날 속죄해준 그 사랑

    거룩한 사랑 크시며

    빛나고 영화로우–니

    내 감히 감당 못하–네

  4. 4. 주 바라시는 내 언행

    주 뜻을 따라가도록

    성령의 지시 따라서

    배우게 하여 주소서

  5. 5. 나 위해 흘린 피와 살

    상징하는 이 성찬을

    들 때마다 나의 주를

    기억하게 하옵소서

작사(영어): Edward P. Kimball(1882~1937)

작곡: Alexander Schreiner(1901~1987). © 1948 IRI

찬송가
찬송가 장
109
음악
Alexander Schreiner(1901~1987). © 1948 IRI
본문
Edward P. Kimball.
경전
요한복음 3:16–17, 교리와 성약 34:3
박자
8 8 8 8
LM (Long Meter)
주제
구원의 계흭, 사랑, 성찬, 예수 그리스도–구주, 은혜, 하나님 아버지
Margaret
언어
Bahasa Indonesia
Allah Mengutus PuteraNya (Buku Nyanyian Pujian)
78
Dansk
Han elsked’ os, vor Fader stor (Salmebog)
111
Deutsch
In Lieb und Gnad vom Himmelsthron (Gesangbuch)
114
English
God Loved Us, So He Sent His Son (Hymns)
187
Español
El Padre tanto nos amó (Himnario)
112
Français
Notre Dieu nous a tant aimés (Recueil de cantiques)
111
Gagana Samoa
O le Alofa o le Tamā (Viiga)
104
Italiano
Il Padre diede il Suo Figliuol (Innario)
111
Latviešu Valoda
Dievs visus mūs tā mīlēja (Garīgo dziesmu grāmata)
112
Lea Fakatonga
Naʻe ʻOfa Pehē ʻa e ʻOtuá
106
Lietuvių Kalba
Dievas mylėjo mus labai (Giesmynas)
97
Norsk
Gud elsket oss, sin Sønn oss ga (Salmebok)
99
Português
Deus Tal Amor por Nós Mostrou (Hinário)
107
Q'eqchi'
Koxra li Dios, ut li Ralal
112
Reo Tahiti
E here tō te Atua
107
Română
Dumnezeu Și-a trimis Fiul (Imnuri)
113
Suomi
Niin Jumala meit rakasti (Laulukirja)
113
Svenska
Av kärlek sände Gud sin Son (Psalmboken)
122
Tagalog
Dahil Tayo’y Mahal ng Diyos (Himnaryo)
110
Български
Бог ни възлюби (Сборник химни)
114
Русский
Бог так мир грешный возлюбил (Книга гимнов)
104
Українська
Бог Сина нам Свого послав (Збірник гімнів)
103
ภาษาไทย
พระผู้เป็นเจ้ารักเราจึงส่งพระบุตร (หนังสือเพลงสวด)
84
日本語
神は世を愛し (賛美歌集)
107