Com Braço Forte

 


Letra

  1. 1. Com braço forte, Deus de nossos pais,

    Reges os grandes mundos celestiais

    E os conservas em evolução—

    Quão poderosa é a Tua mão!

  2. 2. Sê nosso guia, protetor e rei;

    Queremos vida nova em tua lei

    E, para sempre, a salvação fruir,

    Pois nada mais irá nos afligir.

  3. 3. És nossa força para suportar

    Todas as dores, sem capitular!

    Sê nosso alento, ó poderoso Deus,

    E gratidão terás dos filhos Teus!

Letra: Daniel C. Roberts, 1841–1907

Música: George W. Warren, 1828–1902

Livro
Hinário
Número do hino
31
Música
George W. Warren, 1828–1902
Texto
Daniel C. Roberts.
Escrituras
Salmos 33:12, Éter 2:12
Métrica
10 10 10 10
Assunto
Louvor e Ação de Graças
Melodia
National Hymn
Idiomas
Bahasa Indonesia
Allah Bapa Yang Maha Kuasa (Buku Nyanyian Pujian)
24
Dansk
O Gud, din hånd (Salmebog)
35
Deutsch
Gott unsrer Väter, deine Hand regiert (Gesangbuch)
43
English
God of Our Fathers, Whose Almighty Hand (Hymns)
78
Español
Oh, Santo Dios, omnipotente ser (Himnario)
34
Français
Dieu de nos pères (Recueil de cantiques)
38
Gagana Samoa
O le Atua o o Matou Tamā (Viiga)
43
Italiano
Onnipotente è il braccio del Signor (Innario)
47
Latviešu Valoda
Mūsu tēvu Dievs (Garīgo dziesmu grāmata)
36
Lea Fakatonga
ʻOtua ʻo ʻEmau Ngaahi Tamai
34
Lietuvių Kalba
Dieve tėvų, kuris jėgos žodžiu (Giesmynas)
33
Magyar
Nagy Istenünk, mindenható kezed (Himnuszoskönyv)
34
Norsk
Fedrenes Gud, allmektig som du er (Salmebok)
32
Q'eqchi'
At nimla Dios, li yiibʼanbʼil aabʼan
42
Reo Tahiti
Atua nō tō mātou metua
36
Română
Atotputernic este Dumnezeu (Imnuri)
44
Suomi
Isäimme Herra käsin voimakkain (Laulukirja)
41
Svenska
O, våra fäders Gud (Psalmboken)
41
Tagalog
Diyos na Lubhang Makapangyarihan (Himnaryo)
40
Български
Боже могъщ на нашите отци (Сборник химни)
53
Русский
Бог наших отцов (Книга гимнов)
36
Українська
Величальний спів (Збірник гімнів)
32
ภาษาไทย
พระผู้เป็นเจ้าของบรรพบุรุษพวกเรา (หนังสือเพลงสวด)
31
한국어
전능하신 조상의 하나님 (찬송가)
51
中文
全能的神 (聖詩選輯)
39
日本語
全能の父なる神よ (賛美歌集)
40