Guidaci, o grande Geova

 


Testi

  1. 1. Guidaci, o grande Geova, guidaci al promesso suol.

    Se siam deboli, il Tuo braccio ci sostenga nel dolor.

    Che ci nutra ognor lo Spirto fino al dì del Salvator, Salvator,

    fino al dì del Salvator.

  2. 2. Di Sion le fonti apri, vengan le benedizion.

    Che colonne infuocate sian difesa dei bastion.

    O possente Salvatore, venga presto il gran dì, il gran dì,

    venga presto il gran dì.

  3. 3. Tremerà allor la terra, ma alcun male temerem.

    Tra giudizi e distruzione, salvi a Sion noi resterem.

    Lode e gloria, lode e gloria, siano a Te in eternità, siano a Te,

    siano a Te in eternità.

Testo: William Williams, 1717–1791

Musica: John Hughes, 1873–1932

Libro
Innario
Numero inno
51
Musica
John Hughes, 1873–1932
Testo
Testo: William Williams, 1717–1791. Incluso nel primo innario LDS nel 1835.
Argomento
Gesù Cristo—Seconda Venuta, Guida, Sion
Lingue
Bahasa Indonesia
Pimpin Kami Ya, Yehova (Buku Nyanyian Pujian)
26
Deutsch
Herr und Gott der Himmelsheere (Gesangbuch)
47
English
Guide Us, O Thou Great Jehovah (Hymns)
83
Français
Vers Sion, cité promise (Recueil de cantiques)
39
Gagana Samoa
Ieova e, ia Tautai Pea i Matou (Viiga)
47
Latviešu Valoda
Vadi, dižais Jehova! (Garīgo dziesmu grāmata)
44
Lea Fakatonga
ʻE Sihova Haofaki
43
Magyar
Vezess minket, Jehova! (Himnuszoskönyv)
39
Norsk
Led oss, o du store Jehova (Salmebok)
48
Português
Jeová, Sê Nosso Guia (Hinário)
40
Q'eqchi'
Jehova, chakʼam qabʼe
44
Reo Tahiti
Aratai Mai, E Iehova
40
Română
Îndrumă-ne, mare Iehova (Imnuri)
46
Suomi
Johda meitä, Jehovamme (Laulukirja)
42
Svenska
Led oss fram, o himlens Herre (Psalmboken)
45
Tagalog
Gabayan Kami, O Jehova (Himnaryo)
45
Български
О, Иехова, поведи ни (Сборник химни)
57
Русский
О, веди нас, Иегова (Книга гимнов)
38
Українська
Ти, Єгово, нас веди (Збірник гімнів)
34
ภาษาไทย
พระยะโฮวาโปรดทรงนำเรา (หนังสือเพลงสวด)
35
한국어
위대하신 여호와여 (찬송가)
43
中文
耶和華請祢引導我 (聖詩選輯)
40
日本語
導きたまえよ (賛美歌集)
41