耶和華請祢引導我

 


歌詞

  1. 1. 耶和華請祢引導我,

    導我前往應許地。

    我雖軟弱,靠主大能,

    求祢強手拉緊我。

    祈求聖靈,祈求聖靈,

    主降臨前牧養我,

    主降臨前牧養我。

  2. 2. 求主打開錫安飲泉,

    賜我最豐美恩惠;

    使那火般雲樣柱石,

    引導我往神之家。

    偉大救主,偉大救主,

    為我帶來盼望日,

    為我帶來盼望日!

  3. 3. 當大地開始震顫時,

    使我畏懼一掃空。

    審判造成大毀滅時,

    保我安居錫安山。

    歌唱頌揚,歌唱頌揚,

    向祢歌唱光榮頌,

    向祢歌唱光榮頌。

詞:威廉士 (William Williams), 1717–1791。第一段由

  威廉士彼得 (Peter Williams), 1722–1796 翻譯。

曲:休斯約翰 (John Hughes), 1873–1932

書名
聖詩選輯
聖詩號碼
40
音樂
  威廉士彼得 (Peter Williams), 1722–1796 翻譯。
文字
威廉士. William‧Williams. Peter‧Williams. 彼得‧威廉士.
經文
Exodus 13:21–22, Doctrine and Covenants 45:57
節拍
8 7 8 7 8 7
8 7 8 7 8 7 7
主題
引領, 耶穌基督——第二次來臨, 錫安
曲調
Cwm Rhondda
語言
Bahasa Indonesia
Pimpin Kami Ya, Yehova (Buku Nyanyian Pujian)
26
Dansk
Led os, o du vor Jehova (Salmebog)
36
Deutsch
Herr und Gott der Himmelsheere (Gesangbuch)
47
English
Guide Us, O Thou Great Jehovah (Hymns)
83
Français
Vers Sion, cité promise (Recueil de cantiques)
39
Gagana Samoa
Ieova e, ia Tautai Pea i Matou (Viiga)
47
Italiano
Guidaci, o grande Geova (Innario)
51
Latviešu Valoda
Vadi, dižais Jehova! (Garīgo dziesmu grāmata)
44
Lea Fakatonga
ʻE Sihova Haofaki
43
Lietuvių Kalba
Veski mus, brangus Jehova (Giesmynas)
36
Magyar
Vezess minket, Jehova! (Himnuszoskönyv)
39
Norsk
Led oss, o du store Jehova (Salmebok)
48
Português
Jeová, Sê Nosso Guia (Hinário)
40
Q'eqchi'
Jehova, chakʼam qabʼe
44
Reo Tahiti
Arata’i mai, e Iehova
40
Română
Îndrumă-ne, mare Iehova (Imnuri)
46
Suomi
Johda meitä, Jehovamme (Laulukirja)
42
Svenska
Led oss fram, o himlens Herre (Psalmboken)
45
Tagalog
Gabayan Kami, O Jehova (Himnaryo)
45
Български
О, Иехова, поведи ни (Сборник химни)
57
Русский
О, веди нас, Иегова (Книга гимнов)
38
Українська
Ти, Єгово, нас веди (Збірник гімнів)
34
ภาษาไทย
พระเยโฮวาห์โปรดทรงนำเรา (หนังสือเพลงสวด)
35
한국어
위대하신 여호와여 (찬송가)
43
日本語
導きたまえよ (賛美歌集)
41