天よりの声聞け

 


歌詞

  1. 1. 天よりの声聞け,国々よ喜べ

    天使告ぐ,真理また世に戻ると

  2. [Chorus]

    真理と愛教え,天の光は

    は今明けめて,世を照らさん

  3. 2. やみの中求めて,祈りし者らよ

    喜べや,えある真理世にあり

  4. 3. 選ばれしわれらは,国々へ

    真理かたく守りて,教え広めん

詞:ルイ・F・メンヒ(1847—1916)のドイツ語歌詞による。

  © 1985 IRI

曲:ジョージ・F・ルート(1820—1895)

書籍
賛美歌集
賛美歌番号
166
音楽
  © 1985 IRI
テキスト
詞:ルイ・F・メンヒ(1847-1916)のドイツ語歌詞による。
聖句
教義と聖約 133:36–38, 教義と聖約 128:19–21
言語
Bahasa Indonesia
S’mua Bangsa Dengar Suara Surga (Buku Nyanyian Pujian)
124
Dansk
Alle nationer Herren har kaldt (Salmebog)
176
Deutsch
Sehet, ihr Völker! (Gesangbuch)
174
English
Hark, All Ye Nations! (Hymns)
264
Español
La luz de la verdad (Himnario)
171
Français
Peuples du monde, écoutez donc! (Recueil de cantiques)
170
Gagana Samoa
Fa‘alogo, Nu‘u Uma! (Viiga)
165
Italiano
Genti, guardate! (Innario)
166
Latviešu Valoda
Uzklausiet, tautas! (Garīgo dziesmu grāmata)
164
Lea Fakatonga
Ke Fiefia ʻa Māmani
164
Magyar
Most minden nemzet jól figyeljen! (Himnuszoskönyv)
167
Norsk
Lytt, lytt, nasjoner! (Salmebok)
168
Português
Povos da Terra, Vinde, Escutai! (Hinário)
168
Q'eqchi'
Ex tenamit, ak xtaw xkutankil
171
Reo Tahiti
Te Mau Nunaa!
163
Română
Voi, națiuni, veniți și-ascultați! (Imnuri)
168
Suomi
Kansat, te kuulkaa (Laulukirja)
172
Svenska
Folk och nationer, hör himlens röst (Psalmboken)
181
Tagalog
O, Makinig, Lahat ng Bansa! (Himnaryo)
165
Български
Чуйте, народи (Сборник химни)
169
Русский
Голос Небесный слушай, народ! (Книга гимнов)
166
Українська
Істина в світі знов! (Збірник гімнів)
160
ภาษาไทย
ทุกชนชาติจงฟัง! (หนังสือเพลงสวด)
132
한국어
들으라 만방 하늘 음성 (찬송가)
167
中文
聽,各國請聽! (聖詩選輯)
165