가사
-
1. 오늘 세상에서 선한 일 했나
궁핍한 사람 도왔나
슬픈 사람들을 즐겁게 해줬나
우리 실수 하지 말고
남의 짐을 즐겨 짊어 집시다
병들고 약한 사람을
도와주고 사랑으로 위로하세
하나님의 자녀 되도록
-
[Chorus]
깨어나 일해 봅시다
말로써만 하지 말고
선행은 한량 없이
기쁘고 사랑과
큰 의무의 축복일세
-
2. 지금 주 위해 일할 기회 많네
바로 지금 우리 앞에
뒷날 하리라고 미루지 말아라
오늘 나가 선행하라
큰 사랑의 수고하는 자 모두
보상 받을 겸손한 자
행하는 자만 세상에 합당하고
게으른 자 살 가치 없네
작사(영어) 및 작곡: Will L. Thompson(1847~1909) 개작
- 책
- 찬송가
- 찬송가 장
- 182
- 음악
- Will L. Thompson.
- 본문
- Will L. Thompson.
- 경전
- 야고보서 1:22, 27, 앨마서 9:28
- 박자
- Irregular meter
- 주제
- 봉사, 사랑, 형제애
- 곡
- East Liverpool
- 언어
-
-
Bahasa Indonesia
Sudahkah ’Ku Berbuat Baik? (Buku Nyanyian Pujian) - 101
-
Dansk
Har jeg gjort noget godt (Salmebog) - 143
-
Deutsch
Hab ich Gutes am heutigen Tag getan? (Gesangbuch) - 150
-
English
Have I Done Any Good? (Hymns) - 223
-
Español
¿En el mundo he hecho bien? (Himnario) - 141
-
Gagana Samoa
Ua ou Faia ‘Ea se Lelei? (Viiga) - 136
-
Italiano
Ho aiutato il mio prossimo in questo dì? (Innario) - 136
-
Latviešu Valoda
Vai gan tuvākam šodien es kalpoju? (Garīgo dziesmu grāmata) - 139
-
Lea Fakatonga
Kuó U Fai ha Lelei? - 129
-
Lietuvių Kalba
Ar šiandieną ką gero kam padariau? (Giesmynas) - 125
-
Magyar
Cselekedtem-e valami jót (Himnuszoskönyv) - 143
-
Norsk
Har på jorden jeg gjort noe godt idag? (Salmebok) - 173
-
Português
Neste mundo (Hinário) - 136
-
Q'eqchi'
Ma chaabʼil anajwan xinbʼaanu arin? - 143
-
Română
Am făcut eu un bine? (Imnuri) - 140
-
Suomi
Tänään olenko hyvää mä tehnyt lain (Laulukirja) - 144
-
Tagalog
Ako Ba’y May Kabutihang Nagawa? (Himnaryo) - 135
-
Български
Направих ли нещо добро (Сборник химни) - 141
-
Русский
В жизни много ль хорошего сделал я? (Книга гимнов) - 136
-
Українська
Чи зробив я сьогодні добро? (Збірник гімнів) - 132
-
ภาษาไทย
ฉันทำความดีบ้างหรือไม่? (หนังสือเพลงสวด) - 109
-
中文
我可曾行善? (聖詩選輯) - 135
-
日本語
今日われ善きことせしか (賛美歌集) - 137
-
Bahasa Indonesia