พระองค์ทรงฟื้น

 


เนื้อร้อง

  1. 1. พระองค์ทรงฟื้น พระองค์ทรงฟื้น

    เราจงป่าวไปด้วยเสียงเพลง

    ทรงทำลายคุกความตายสามวัน

    โลกจึงพลันยินดีทั่วหน้า

    ชนะความตายและไถ่เรา

    องค์พระคริสต์เจ้าทรงมีชัย

  2. 2. ทุกแหล่งหล้าพากันโมทนา

    พระชนะเราซ้องสรรเสริญ

    ใช่เพียงหายมืดมนไกลห่างเหิน

    แต่เกินแสงแห่งอรุณรุ่ง

    พลุ่งท่วมบูรพาม่วงแดง

    เปรียบเหมือนแสงของวันอิสเตอร์

  3. 3. พระองค์ทรงฟื้นพระองค์ทรงฟื้น

    ทรงเปิดประตูสวรรค์ให้

    พระองค์ไถ่เราจากคุกยากไร้

    จนฟื้นสู่ภาวะศักดิ์สิทธิ์

    ยามแสงอิสเตอร์ฉายส่องมา

    ให้ดวงตาประกายชื่นบาน

เนื้อร้อง : ซีซิล แฟรนเซส อเล็กแซนเดอร์, 1818–1895

ทำนอง : โจชิม นีแอนเดอร์, 1650–1680

หนังสือ
หนังสือเพลงสวด
เพลงสวดบทเพลงที่
92
ดนตรี
โจชิม นีแอนเดอร์, 1650–1680
เนื้อหา
ซีซิล แฟรนเซส อเล็กแซนเดอร์.
พระคัมภีร์
มาระโก 16:6–7, โมไซยาห์ 16:7–9
จังหวะ
8 7 8 7 7 7
หัวข้อ
การฟื้นคืนชีวิต, อีสเตอร์
ทำนอง
Neander
ภาษา
Bahasa Indonesia
Dia Bangkit! (Buku Nyanyian Pujian)
85
Dansk
Jesus Kristus er opstanden (Salmebog)
121
Deutsch
Seht, der Herr ist auferstanden! (Gesangbuch)
128
English
He Is Risen! (Hymns)
199
Español
Himno de la Pascua de Resurrección (Himnario)
121
Français
Chantons tous, pleins d’allégresse (Recueil de cantiques)
121
Gagana Samoa
Ua Toe Tu mai o Ia (Viiga)
111
Italiano
È risorto! (Innario)
118
Latviešu Valoda
Mūsu Kungs ir augšāmcēlies! (Garīgo dziesmu grāmata)
122
Lea Fakatonga
Kuo Toe Tuʻu
108
Lietuvių Kalba
Prisikėlė! (Giesmynas)
105
Magyar
Feltámadott! (Himnuszoskönyv)
122
Norsk
Jesus Kristus er oppstanden (Salmebok)
115
Português
Cristo É Já Ressuscitado (Hinário)
119
Q'eqchi'
Ak xwakli!
121
Reo Tahiti
’Ua ti’a mai te Fatu!
116
Română
Isus a înviat (Imnuri)
123
Suomi
Hän on noussut! (Laulukirja)
123
Svenska
Han som dog är nu uppstånden (Psalmboken)
130
Tagalog
S’ya’y Nabuhay (Himnaryo)
119
Български
Той възкръсна! (Сборник химни)
122
Русский
Он воскрес! (Книга гимнов)
114
Українська
Христос воскрес! (Збірник гімнів)
113
한국어
주님 다시 부활했네 (찬송가)
123
中文
祂已復生 (聖詩選輯)
120
日本語
主はよみがえりぬ (賛美歌集)
114