歌詞
-
1. 愛ある家は み国を
映 す天の恵みは
幸 もたらす皆,親切に 守りて
行 かん家を整えて み国受けん
-
2. 皆,共に寄る
七日 の一 日 光,真理受け 楽し務め
道
説 く親に直 き子らあり永 遠 のきずなもて み国受けん -
3. 祈る家庭に 主は愛そそぐ
み言葉学び 心強めん
感謝
捧 げて 共に祈らん道示したまえ み国受けん
詞:キャロライン・ハミルトン・クロプファー(1936ー )© 1985 IRI
曲:W・ハーバート・クロプファー(1936ー )© 1985 IRI
- 書籍
- 賛美歌集
- 賛美歌番号
- 186
- 音楽
- 曲:W・ハーバート・クロプファー(1936ー )© 1985 IRI
- テキスト
- キャロライン・ハミルトン・クロプファー.
- 聖句
- エペソ人への手紙 6:1–4, モーサヤ書 4:13–15
- 拍
- 7 6 7 6 7 7 8 6
- 主題
- 家庭, 愛, 教え, 母親, 祈り, 聖典
- 曲調
- Alisa
- 言語
-
-
Bahasa Indonesia
Rumah Menjadi Surga (Buku Nyanyian Pujian) - 137
-
Dansk
Hjemmet bliver Himlen lig (Salmebog) - 192
-
Deutsch
Wenn zu Hause Liebe herrscht (Gesangbuch) - 199
-
English
Home Can Be a Heaven on Earth (Hymns) - 298
-
Español
El hogar es como el cielo (Himnario) - 193
-
Français
Notre foyer ici-bas (Recueil de cantiques) - 188
-
Gagana Samoa
O se Lagi se Aiga (Viiga) - 179
-
Italiano
Se in casa vuoi il cielo (Innario) - 185
-
Latviešu Valoda
Dzīvot kā debesīs (Garīgo dziesmu grāmata) - 185
-
Lea Fakatonga
Hoko ʻa ʻApi ko e Hēvani - 188
-
Lietuvių Kalba
Mūs namai gal rojum būt (Giesmynas) - 166
-
Magyar
Az otthonunk mennyország (Himnuszoskönyv) - 185
-
Norsk
Vi kan gjøre hjemmet vårt til himmel (Salmebok) - 152
-
Português
Pode o Lar Ser Como o Céu (Hinário) - 189
-
Q'eqchi'
Li ochoch chanchan choxa - 191
-
Reo Tahiti
E riro te ’utuāfare nei mai te Ao ra - 181
-
Română
Un cămin de pe pământ ca raiul poate fi (Imnuri) - 189
-
Suomi
Rakkaus luo kodistamme taivaan (Laulukirja) - 186
-
Svenska
Hemmet blir som himmelen (Psalmboken) - 189
-
Tagalog
Tahana’y Isang Langit (Himnaryo) - 186
-
Български
Земен рай ще е домът (Сборник химни) - 183
-
Русский
Частью Неба станет дом (Книга гимнов) - 187
-
Українська
Небесами стане дім (Збірник гімнів) - 182
-
ภาษาไทย
บ้านเป็นสวรรค์บนโลกได้ (หนังสือเพลงสวด) - 146
-
한국어
사랑 넘치는 우리 집 (찬송가) - 166
-
中文
家可成人間天堂 (聖詩選輯) - 184
-
Bahasa Indonesia