ความหวังอิสราเอล

 


เนื้อร้อง

  1. 1. ความหวังอิสเรลกองทัพไซอันเผ่าพันธุ์ของวันที่สัญญา

    ฟังสัญญาณหัวหน้าให้เดินทัพศึกพร้อมสรรพตั้งรับท่านอยู่!

  2. [Chorus]

    ความหวังอิสเรลจงกล้าแกร่งพร้อมดาบแห่งธรรมและสัจจา

    ป่าวศึกว่า “ระวังอ้อนวอน!” จงริดรอนศัตรูวันนี้

  3. 2. ดูศัตรูมากสุดคณานับนำกองทัพใหญ่แห่งความตาย

    ความหวังอิสเรลจงเข้าสู้รบ เราจะพบชัยชนะแน่!

  4. 3. สู้เพื่อไซอันมั่นปราบอธรรมกวัดแกว่งนำดาบเหนือศัตรู!

    ทุกทุกฉับดาบศัตรูหล่นร่วงทุกก้าวช่วงเรามุ่งนำชัย

  5. 4. การสู้รบจะจบลงไม่ช้าศัตรูของสัจจามลาย

    ก้าวไปก้าวไปหนุ่มสาวไซอันบำเหน็จท่านคือทงกุฎชัย

เนื้อร้อง : โจเซฟ แอล. ทาวน์เซนด์, 1849–1942

ทำนอง : วิลเลียม เคลย์สัน, 1840–1887

หนังสือ
หนังสือเพลงสวด
เพลงสวดบทเพลงที่
121
ดนตรี
วิลเลียม เคลย์สัน, 1840–1887
เนื้อหา
โจเซฟ แอล. ทาวน์เซนด์.
พระคัมภีร์
เอเฟซัส 6:10–18, ๒ นีไฟ 28:7–8, 20–28
จังหวะ
8 7 8 7 7 7 7 7
หัวข้อ
เยาวชน
ทำนอง
Wilby
ภาษา
Bahasa Indonesia
Yang Jadi Harapan Israel (Buku Nyanyian Pujian)
110
Dansk
Zions ungdom (Salmebog)
172
Deutsch
Hoffnung Israels (Gesangbuch)
170
English
Hope of Israel (Hymns)
259
Español
Juventud de Israel (Himnario)
168
Français
Ô vaillants guerriers d’Israël (Recueil de cantiques)
169
Gagana Samoa
Fa‘amoemoe o Isaraelu (Viiga)
161
Italiano
O speranza d’Israele (Innario)
164
Latviešu Valoda
Israēla cerība (Garīgo dziesmu grāmata)
162
Lea Fakatonga
ʻE Kāinga Kuo Hao
161
Lietuvių Kalba
Izraelio mes viltis (Giesmynas)
143
Magyar
Izráel nagy reménysége (Himnuszoskönyv)
151
Norsk
Sions ungdom, kom nå alle (Salmebok)
184
Português
Juventude da Promessa (Hinário)
182
Q'eqchi'
Xyoʼonihom laj Israel
167
Reo Tahiti
Ti’aturira’a nō Ziona
161
Română
Speranța lui Israel (Imnuri)
166
Suomi
Nuoret Israelin (Laulukirja)
170
Svenska
Israels hopp (Psalmboken)
169
Tagalog
Pag-asa ng Israel (Himnaryo)
161
Български
Смели войни на Израил (Сборник химни)
166
Русский
Надежда Израиля (Книга гимнов)
163
Українська
Гей, Ізраїлю, вставай (Збірник гімнів)
158
한국어
이스라엘 시온 군대 (찬송가)
156
中文
以色列民全力起 (聖詩選輯)
163
日本語
シオンのつわもの (賛美歌集)
159