Izráel nagy reménysége

 


Dalszövegek

  1. 1. Izráel nagy reménysége,

    Ígéret gyermekei,

    Harcra fel, a jel már feltűnt,

    A csata elkezdődik.

  2. [Chorus]

    Izráel reménysége,

    Vedd fel a fegyverzeted;

    Imádkozz, és légy éber,

    Győzd le az ellenséged!

  3. 2. Nézd az ellenség nagy hadát,

    Ők a bűn zsoldosai;

    Izráel nagy reménysége,

    Győzelmünk hát vívjuk ki!

  4. 3. Az igazság kardjával küzdj

    Sionért a rossz ellen;

    Minden csapás közelebb visz

    A végső győzelemhez.

  5. 4. Véget ér már a nagy csata,

    Elesett az ellenség;

    Sion bátor ifjúsága

    Megküzdött győzelméért.

Szöveg: Joseph L. Townsend, 1849–1942

Zene: William Clayson, 1840–1887

Könyv
Himnuszoskönyv
Himnusz száma
151
Zene
William Clayson, 1840–1887
Szöveg
Joseph L. Townsend.
Szentírások
Efézusbeliek 6:10–18, 2 Nefi 28:7–8, 20–28
Tempó
8 7 8 7 7 7 7 7
Téma
ifjúság
Dallam
Wilby
Nyelvek
Bahasa Indonesia
Yang Jadi Harapan Israel (Buku Nyanyian Pujian)
110
Dansk
Zions ungdom (Salmebog)
172
Deutsch
Hoffnung Israels (Gesangbuch)
170
English
Hope of Israel (Hymns)
259
Español
Juventud de Israel (Himnario)
168
Français
Ô vaillants guerriers d’Israël (Recueil de cantiques)
169
Gagana Samoa
Fa‘amoemoe o Isaraelu (Viiga)
161
Italiano
O speranza d’Israele (Innario)
164
Latviešu Valoda
Israēla cerība (Garīgo dziesmu grāmata)
162
Lea Fakatonga
ʻE Kāinga Kuo Hao
161
Lietuvių Kalba
Izraelio mes viltis (Giesmynas)
143
Norsk
Sions ungdom, kom nå alle (Salmebok)
184
Português
Juventude da Promessa (Hinário)
182
Q'eqchi'
Xyoʼonihom laj Israel
167
Reo Tahiti
Ti’aturira’a nō Ziona
161
Română
Speranța lui Israel (Imnuri)
166
Suomi
Nuoret Israelin (Laulukirja)
170
Svenska
Israels hopp (Psalmboken)
169
Tagalog
Pag-asa ng Israel (Himnaryo)
161
Български
Смели войни на Израил (Сборник химни)
166
Русский
Надежда Израиля (Книга гимнов)
163
Українська
Гей, Ізраїлю, вставай (Збірник гімнів)
158
ภาษาไทย
ความหวังอิสราเอล (หนังสือเพลงสวด)
121
한국어
이스라엘 시온 군대 (찬송가)
156
中文
以色列民全力起 (聖詩選輯)
163
日本語
シオンのつわもの (賛美歌集)
159