Tekster
-
1. Hvor vakkert Herrens tempel er!
En helligdom på jord,
der hellige så trofaste
vil gledes ved hans ord.
Til dem vi kaller døde, vil
vi gi en hjelpsom hånd,
for død er kun en skillevei
for legeme og ånd.
-
2. Hvor vakkert Herrens budskap er,
det rene, sanne ord,
i disse dager gjengitt her,
forkynt igjen på jord.
Hvor skjønt det gir oss håp og tro
om frelse til alt kjød
og setter opp en kjærlig bro
som favner grav og død.
-
3. Hvor vakkert der hans løfter gror,
vi vokse kan i tro,
opphøyet leve ved hans ord
i evig ungdom god,
besegles der i hellighet
i templets vakre rom,
en fremgang som vi her ei vet,
i Herrens helligdom.
Tekst: Frank I. Kooyman, 1880 –1963. © 1948 IRI
Musikk: Tracy Y. Cannon, 1879–1961. © 1948 IRI
- Bok
- Salmebok
- Salmenummer
- 143
- Musikk
- Tracy Y. Cannon, 1879–1961. © 1948 IRI
- Tekst
- Frank I. Kooyman.
- Skriftene
- Lære og pakter 138:47–48, Lære og pakter 132:19–20
- Rytme
- 8 6 8 6 8 6 8 6
- CMD (Common Meter Doubled)
- Emne
- Opphøyelse, Slektsforskning og tempelarbeid
- Melodi
- Judith
- Språk
-
-
Dansk
Et skønt og helligt sted (Salmebog) - 181
-
English
How Beautiful Thy Temples, Lord (Hymns) - 288
-
Italiano
Che bello il tempio del Signor (Innario) - 180
-
Lea Fakatonga
ʻOku Fakaʻofoʻofa ʻa e Fale ʻo e ʻEikí - 181
-
Português
Quão Belos São (Hinário) - 185
-
Tagalog
O Kayganda ng Templo N’yo, Panginoon (Himnaryo) - 180
-
Українська
У дивній величі й красі (Збірник гімнів) - 175
-
한국어
참 아름다운 성전 (찬송가) - 183
-
Dansk