Tekst
-
1. Dit tempel er, o store Gud, et skønt og helligt sted,
og de, som holder dine bud, kan altid være med.
I tjeneste for dem, som gik før os til Paradis.
Vi giver dem, hvad selv vi fik, de synger højt din pris.
-
2. Dit budskab, som er smukt og rent, det skønne sandhedsord,
er som en kærlig gave ment til hver en sjæl på jord.
Dog gælder ordet også dem, som ej har kendt det her,
de gik til åndelige hjem og får forkyndt det der.
-
3. I templets smukke lyse sal vi pagterne indgår,
og ved et helligt ritual forjættelser vi får.
Ved altret der og hånd i hånd, i tro og kærlighed
besegles vi med stærke bånd for tid og evighed.
Tekst: Frank I. Kooyman, 1880–1963. © 1948 IRI
Musik: Tracy Y. Cannon, 1879–1961. © 1948 IRI
- Bog
- Salmebog
- Salmenummer
- 181
- Musik
- Tracy Y. Cannon, 1879–1961. © 1948 IRI
- Tekst
- Frank I. Kooyman.
- Skrifterne
- Lære og Pagter 138:47–48, Lære og Pagter 132:19–20
- Taktart
- 8 6 8 6 8 6 8 6
- CMD (Common Meter Doubled)
- Emne
- Ophøjelse, Slægtshistorie og tempeltjeneste
- Melodi
- Judith
- Sprog
-
-
English
How Beautiful Thy Temples, Lord (Hymns) - 288
-
Italiano
Che bello il tempio del Signor (Innario) - 180
-
Lea Fakatonga
ʻOku Fakaʻofoʻofa ʻa e Fale ʻo e ʻEikí - 181
-
Norsk
Hvor vakkert Herrens tempel er (Salmebok) - 143
-
Português
Quão Belos São (Hinário) - 185
-
Tagalog
O Kayganda ng Templo N’yo, Panginoon (Himnaryo) - 180
-
Українська
У дивній величі й красі (Збірник гімнів) - 175
-
한국어
참 아름다운 성전 (찬송가) - 183
-
English