Kawil kʼojlebʼaal

 


Lyrics

  1. 1. Kawil kʼojlebʼaal, ex santil paabʼanel,

    Xkʼeeman naq xepaabʼ li raatin paabʼajel.

    Kʼaʼru chik tixye? Ak kixye chi tzʼaqal

    Naq chiru li Kristo, naq chiru li Kristo,

    naq chiru li Kristo xesikʼ eekolbʼal.

  2. 2. Us ta saʼ yajel malaj saʼ kawilal,

    Bʼar wan nebʼaʼil, ut saʼ xyi bʼihomal,

    Chi nachʼ ut chi najt, saʼ li chʼochʼ, saʼ palaw,

    Joʼ taaʼajmanq aawe, joʼ taaʼajmanq aawe,

    joʼ taaʼajmanq aawe, aatenqʼaal toj taataw.

  3. 3. Wankin aawikʼin; matxuwak saʼ laa chʼool.

    AaDiosin laaʼin; tatintenqʼa rajlal.

    Tinkʼe aametzʼew, ut xaqxo tateʼril

    Chi waklesinbʼil xbʼaan, chi waklesinbʼil xbʼaan,

    chi waklesinbʼil xbʼaan li wuqʼ kaw xwankil.

  4. 4. Wi tatintaqla saʼ xchamal li palaw,

    Inkʼaʼ taabʼutʼunq li rahilal toxaataw;

    Tinwanq aawochbʼeen, ut saʼ xyi chʼaʼajkilal

    Tinkʼe santilal re, tinkʼe santilal re,

    tinkʼe santilal re xchamal laa rahilal.

  5. 5. Naq saʼ xyi xxamlel yaleʼk-ix wan laa bʼe,

    Tzʼaqal junelik li wuxtaan choqʼ aawe.

    Maaxuwa li xam, lix kʼanjel toj taawil—

    Re xsachbʼal li tzʼaj, ut re xsachbʼal li tzʼaj, ut

    re xsachbʼal li tzʼaj, ut xkolbʼal li chaabʼil.

  6. 6. Toj saʼ tiixilal, ebʼ li we toj teʼxyal

    Xnimal lin rahom, maajoʼqʼe wan xjalbʼal;

    Ut naq lix jolom teʼsaqoʼq li rismal,

    Chanchan li karneer, toj chanchan li karneer, toj

    chanchan li karneer, toj yooqin chixkʼambʼal.

  7. 7. Ani rubʼel roq li Jesus xsikʼ xhiilal

    Maamin tinkanabʼ li maaʼus chixsachbʼal.

    Naq re raj xtʼanbʼal li xbʼalbʼa tixxaqabʼ,

    Xjunes maajoʼqʼe bʼan, xjunes maajoʼqʼe bʼan,

    xjunes maajoʼqʼe, maajoʼqʼe tinkanabʼ.

Raatinul: Kʼoxlanbʼil naq xbʼaan laj Robert Keen, maare 1787.

Xyaabʼal: Kʼoxlanbʼil naq xbʼaan laj J. Ellis, maare 1889

Book
Hymns
Hymn Number
45
Music
Kʼoxlanbʼil naq xbʼaan laj J. Ellis, maare 1889
Text
Inkʼaʼ naʼno ani. Robert Keen.
Scriptures
Isaias 41:10, Isaias 43:2–5, Helaman 5:12
Meter
11 11 11 6 6 11
Topic
Chʼaʼajkilal, Jesukristo—Kolonel, Kawobʼresink chʼoolej, Kʼameʼk bʼe, Kʼojobʼank chʼoolej, Loqʼlaj hu, Paabʼaal, Usilal, Waklesink chʼoolej
Tune
Fidelity
Languages
Bahasa Indonesia
Teguhlah Landasan (Buku Nyanyian Pujian)
28
Dansk
Så sikker en grundvold (Salmebog)
38
Deutsch
O fest wie ein Felsen (Gesangbuch)
56
English
How Firm a Foundation (Hymns)
85
Español
Qué firmes cimientos (Himnario)
40
Français
Quels fondements fermes (Recueil de cantiques)
42
Gagana Samoa
Le Fa‘avae Malosi (Viiga)
45
Italiano
Un fermo sostegno (Innario)
49
Latviešu Valoda
Tik drošs ir tas pamats (Garīgo dziesmu grāmata)
40
Lea Fakatonga
ʻE Kāinga Kuo Langa Ha Tuʻunga
37
Lietuvių Kalba
Koks pagrindas tvirtas (Giesmynas)
37
Magyar
Mily szilárd alap az Isten igéje (Himnuszoskönyv)
37
Norsk
Så sikker en grunnvoll (Salmebok)
42
Português
Que Firme Alicerce (Hinário)
42
Reo Tahiti
’Auē te pa’ari
41
Română
Ce trainică temelie (Imnuri)
47
Suomi
Niin varma on perustus (Laulukirja)
43
Svenska
En grundval blev lagd (Psalmboken)
38
Tagalog
Saligang Kaytibay (Himnaryo)
47
Български
Основа на нашата вяра (Сборник химни)
55
Русский
Крепка, о Святые, основа основ (Книга гимнов)
39
Українська
Святі, вашій вірі не буде кінця (Збірник гімнів)
36
ภาษาไทย
ฐานมั่นคงหนักหนา (หนังสือเพลงสวด)
33
한국어
굳도다 그 기초 (찬송가)
35
中文
穩當根基 (聖詩選輯)
41
日本語
主のみ言葉は (賛美歌集)
46