歌詞
-
1. 神の子です,私やあなた
あふれる恵みに感謝します
-
[Chorus]
私を助けて導いて
いつかみもとへ
行 けるように -
2. 神の子です,私やあなた
み言葉正しくわかるように
-
3. 神の子です,私やあなた
みこころ行ない,また天に住む
詞:ナオミ・W・ランドール(1908ー )©1957 IRI
曲:ミルドレッド・T・ぺティット(1895—1957)©1957 IRI
- 書籍
- 賛美歌集
- 賛美歌番号
- 189
- 音楽
- 曲:ミルドレッド・T・ぺティット(1895—1957)©1957 IRI
- テキスト
- ナオミ・W・ランドール.
- 聖句
- 詩篇 82:6, モーサヤ書 4:15, 教義と聖約 14:7
- 拍
- Irregular meter
- 主題
- 前世, 子供, 子供の歌, 家庭, 導き, 従順, 救いの計画, 教え, 昇栄, 父なる神
- 曲調
- Child of God
- 言語
-
-
Bahasa Indonesia
Aku Anak Allah (Buku Nyanyian Pujian) - 144
-
Dansk
Jeg er Guds kære barn (Salmebog) - 195
-
Deutsch
Ich bin ein Kind von Gott (Gesangbuch) - 202
-
English
I Am a Child of God (Hymns) - 301
-
Español
Soy un hijo de Dios (Himnario) - 196
-
Français
Je suis enfant de Dieu (Recueil de cantiques) - 193
-
Gagana Samoa
O le Atua lo‘u Tamā (Viiga) - 184
-
Italiano
Sono un figlio di Dio (Innario) - 190
-
Latviešu Valoda
Es esmu Dieva bērns (Garīgo dziesmu grāmata) - 187
-
Lea Fakatonga
Fānau Au ʻa e ʻOtua - 193
-
Lietuvių Kalba
Dievo vaikas aš (Giesmynas) - 169
-
Magyar
Isten gyermeke vagyok (Himnuszoskönyv) - 189
-
Norsk
Jeg er Guds kjære barn (Salmebok) - 187
-
Português
Sou um Filho de Deus (Hinário) - 193
-
Q'eqchi'
Laaʼin jun ralal li Dios - 194
-
Reo Tahiti
E tamari’i au nā te Atua ra - 185
-
Română
Copil al Domnului (Imnuri) - 191
-
Suomi
Oon lapsi Jumalan (Laulukirja) - 187
-
Svenska
Jag är Guds lilla barn (Psalmboken) - 194
-
Tagalog
Ako ay Anak ng Diyos (Himnaryo) - 189
-
Български
Чедо на Бога съм (Сборник химни) - 186
-
Русский
Божие я дитя (Книга гимнов) - 190
-
Українська
Я Божеє дитя (Збірник гімнів) - 186
-
ภาษาไทย
ฉันลูกพระผู้เป็นเจ้า (หนังสือเพลงสวด) - 149
-
한국어
난 하나님의 자녀 (찬송가) - 187
-
中文
我是神的孩子 (聖詩選輯) - 187
-
Bahasa Indonesia