歌詞
-
1. 我知天父活著,而且深深愛我,
聖靈低聲細語訴我此事千真萬確,
此事千真萬確。
-
2. 祂差我來此地,運用信心生活,
聖靈低聲細語訴我此事我必能做,
此事我必能做。
詞與曲:尼布里雷得 (Reid N. Nibley), 1923年生 ©1969 IRI
- 書名
- 聖詩選輯
- 聖詩號碼
- 188
- 音樂
- Reid N.‧Nibley. 雷得‧尼布里.
- 文字
- Reid N.‧Nibley. 雷得‧尼布里.
- 經文
- Moroni 10:5, Abraham 3:22–28
- 節拍
- 6 6 8 6
- 6 6 8 6 6
- SM (Short Meter)
- 主題
- 信心, 兒童歌曲, 救恩計畫, 父神, 聖靈, 見證
- 曲調
- Maggie
- 語言
-
-
Bahasa Indonesia
Ku Tahu Bapa Hidup (Buku Nyanyian Pujian) - 148
-
Dansk
Jeg ved min Fader lever (Salmebog) - 196
-
Deutsch
Ich weiß, mein Vater lebt (Gesangbuch) - 203
-
English
I Know My Father Lives (Hymns) - 302
-
Español
Dios vive (Himnario) - 199
-
Français
Je sais que mon Dieu vit (Recueil de cantiques) - 196
-
Gagana Samoa
Ua Ou Mautinoa o Soifua Lo‘u Tamā (Viiga) - 185
-
Italiano
Mio Padre vive in ciel (Innario) - 191
-
Latviešu Valoda
Man Debesīs ir Tēvs (Garīgo dziesmu grāmata) - 190
-
Lea Fakatonga
ʻOku Moʻui ʻEku Tamaí - 194
-
Lietuvių Kalba
Žinau, kad Tėvas mūs gyvena (Giesmynas) - 170
-
Magyar
Tudom, hogy Atyám él (Himnuszoskönyv) - 192
-
Norsk
Jeg har en Fader god (Salmebok) - 188
-
Português
Eu Sei que Deus Vive (Hinário) - 195
-
Q'eqchi'
Yoʼyo lin Dios, ninnaw - 195
-
Reo Tahiti
E Metua tō’u - 188
-
Română
Tatăl meu trăiește (Imnuri) - 192
-
Suomi
Isämme taivahan (Laulukirja) - 190
-
Svenska
Han lever, Fader vår (Psalmboken) - 197
-
Tagalog
Aking Ama’y Buhay (Himnaryo) - 190
-
Български
Аз знам, че Бог е жив (Сборник химни) - 187
-
Русский
Я знаю, жив Oтец (Книга гимнов) - 191
-
Українська
Я знаю, Ти живий (Збірник гімнів) - 189
-
ภาษาไทย
ฉันรู้ว่าพระบิดาทรงพระชนม์ (หนังสือเพลงสวด) - 150
-
한국어
주 살아 계시고 (찬송가) - 188
-
日本語
お父さまは生きています (賛美歌集) - 190
-
Bahasa Indonesia