Je sais que mon Dieu vit

 


Paroles

  1. 1. Je sais que mon Dieu vit,

    Je sais qu’il m’aime aussi,

    L’Esprit me le souffle tout bas

    Et me dit que c’est vrai.

    Il me dit: «Oui, c’est vrai.»

  2. 2. Sur terre il m’envoya

    Pour vivre par la foi.

    L’Esprit me le souffle tout bas

    Et me dit que je peux.

    Il me dit: «Oui, tu peux.»

D’après le texte anglais et la musique de Reid N. Nibley, né en 1923. © 1969 IRI

Livre
Recueil de cantiques
Numéro de cantique
196
Musique
Reid N. Nibley.
Texte
Reid N. Nibley.
Écritures
Moroni 10:5, Abraham 3:22–28
Mesure
6 6 8 6
6 6 8 6 6
SM (Short Meter)
Sujet
Dieu le Père, Enfants (chants pour les), Foi, Plan de Salut, Saint-Esprit, Témoignage
Mélodie
Maggie
Langues
Bahasa Indonesia
Ku Tahu Bapa Hidup (Buku Nyanyian Pujian)
148
Dansk
Jeg ved min Fader lever (Salmebog)
196
Deutsch
Ich weiß, mein Vater lebt (Gesangbuch)
203
English
I Know My Father Lives (Hymns)
302
Español
Dios vive (Himnario)
199
Gagana Samoa
Ua Ou Mautinoa o Soifua Lo‘u Tamā (Viiga)
185
Italiano
Mio Padre vive in ciel (Innario)
191
Latviešu Valoda
Man Debesīs ir Tēvs (Garīgo dziesmu grāmata)
190
Lea Fakatonga
ʻOku Moʻui ʻEku Tamaí
194
Lietuvių Kalba
Žinau, kad Tėvas mūs gyvena (Giesmynas)
170
Magyar
Tudom, hogy Atyám él (Himnuszoskönyv)
192
Norsk
Jeg har en Fader god (Salmebok)
188
Português
Eu Sei que Deus Vive (Hinário)
195
Q'eqchi'
Yoʼyo lin Dios, ninnaw
195
Reo Tahiti
E Metua tō’u
188
Română
Tatăl meu trăiește (Imnuri)
192
Suomi
Isämme taivahan (Laulukirja)
190
Svenska
Han lever, Fader vår (Psalmboken)
197
Tagalog
Aking Ama’y Buhay (Himnaryo)
190
Български
Аз знам, че Бог е жив (Сборник химни)
187
Русский
Я знаю, жив Oтец (Книга гимнов)
191
Українська
Я знаю, Ти живий (Збірник гімнів)
189
ภาษาไทย
ฉันรู้ว่าพระบิดาทรงพระชนม์ (หนังสือเพลงสวด)
150
한국어
주 살아 계시고 (찬송가)
188
中文
我知天父活著 (聖詩選輯)
188
日本語
お父さまは生きています (賛美歌集)
190