Hän elää, Vapahtajani

 


Sanat

  1. 1. (Unisono)

    Hän elää, Vapahtajani.

    Se sana mua lohduttavi.

    Ken kerran kuoli, elää nyt,

    Hän elää, tähtein kärsinyt.

    (Kuoro)

    Hän elää, siunaa, rakastaa

    Ja rukoillen mua puolustaa.

    Hän elää aina auttaakseen

    Ja avun hätään tuodakseen.

  2. 2. (Unisono)

    Hän elää, johtaa kulkuain

    Ja vaarat poistaa polultain.

    Hän nostaa, kun mä lankean

    Ja lientää vaivan vaikean.

    (Kuoro)

    Hän elää, etten pelkäisi

    Ja pyyhkii pois kyyneleeni.

    Hän antaa rauhan sydämeen,

    Hän elää kaiken antaakseen.

  3. 3. (Unisono)

    Hän elää, parhain ystäväin,

    Mua rakastaa kautt elämäin.

    Hän elää, ylistän mä ain

    Mun Kuningastain, Pappiain.

    (Kuoro)

    Hän elää, kiitos olkohon,

    Nyt kuolema on voimaton.

    Hän elää, kodin valmistaa,

    Mun kerran sinne johdattaa.

  4. 4. (Unisono)

    Hän elää, kunnia nimelleen!

    Hän elää aina, Jeesuksein.

    Nyt kuule laulu riemuinen:

    ”Hän elää, Herra ihmisten.”

    (Kuoro)

    Hän elää, kunnia nimelleen!

    Hän elää aina, Jeesuksein.

    Nyt kuule laulu riemuinen:

    ”Hän elää, Herra ihmisten!”

Sanat: Samuel Medley, 1783–1799

Sävel: Lewis D. Edwards, 1858–1921

Kirja
Laulukirja
Laulun numero
82
Musiikki
Lewis D. Edwards, 1858–1921
Teksti
Samuel Medley.
Pyhien kirjoitusten kohdat
Jobin kirja 19:25, Psalmien kirja 104:33–34
Runomitta
8 8 8 8 8 8 8 8
LMD (Long Meter Doubled)
Aihe
Ilo, Jeesus Kristus—Vapahtaja, Jeesus Kristus—Ystävä, Pääsiäinen, Todistus, Toivo, Usko, Varmuus, Ylistys, Ylösnousemus
Sävelmä
He Lives
Kielet
Bahasa Indonesia
Dia Hidup Sang Penebusku (Buku Nyanyian Pujian)
53
Dansk
Han lever! Vor Forløser stor (Salmebog)
70
Deutsch
Ich weiß, daß mein Erlöser lebt (Gesangbuch)
85
English
I Know That My Redeemer Lives (Hymns)
136
Español
Yo sé que vive mi Señor (Himnario)
73
Français
Je sais qu’il vit, mon Rédempteur (Recueil de cantiques)
73
Gagana Samoa
Ua Ou Iloa Lo‘u Fa‘aola (Viiga)
73
Italiano
Io so che vive il Redentor (Innario)
82
Latviešu Valoda
Es zinu — dzīvs mans Pestītājs (Garīgo dziesmu grāmata)
75
Lea Fakatonga
ʻOku Moʻui Hoku Huhuʻí
68
Lietuvių Kalba
Jis gyvas, Išpirkėjas mūs! (Giesmynas)
68
Magyar
Tudom, hogy jó Megváltóm él (Himnuszoskönyv)
78
Norsk
Han lever, min Forløser stor (Salmebok)
66
Português
Eu Sei Que Vive Meu Senhor (Hinário)
70
Q'eqchi'
Ninnaw naq yoʼyo inKolonel
77
Reo Tahiti
’Ua ’ite au tē ora nei tō’u nei Fatu
69
Română
Trăiește-al meu Mântuitor (Imnuri)
86
Svenska
Han lever, min Förlossare (Psalmboken)
83
Tagalog
Buhay ang Aking Manunubos (Himnaryo)
78
Български
Спасителят живее, знам (Сборник химни)
86
Русский
Я знаю, жив Искупитель мой (Книга гимнов)
68
Українська
Живе, живе Спокутар мій! (Збірник гімнів)
69
ภาษาไทย
ฉันรู้พระผู้ไถ่ทรงพระชนม์ (หนังสือเพลงสวด)
59
한국어
내 구주 살아 계시다 (찬송가)
68
中文
我知道救主活著 (聖詩選輯)
76
日本語
主は生けりと知る (賛美歌集)
75