Es zinu — dzīvs mans Pestītājs

 


Dziesmas vārdi

  1. 1. Es zinu — dzīvs mans Pestītājs,

    Mans nemirstīgais Skolotājs!

    Viņš dzīvs, Viņš dzīvs, kaut mira reiz!

    Līksmā vēsts nes mieru dvēselei.

    Dzīvo Viņš, lai dāsni svētītu

    Un par mani Tēvu aizlūgtu,

    Sniegtu roku bēdās, nelaimē,

    Dotu veldzi manai dvēselei.

  2. 2. Viņš dzīvs, lai mani vadītu

    Un bagātīgi svētītu,

    Viņš dzīvs, lai sniegtu atbalstu,

    Uzklausītu kvēlu lūgšanu.

    Dzīvo Viņš, lai mani mīlētu,

    Asaras no vaigiem notraustu.

    Dzīvo Viņš, lai bailes kliedētu,

    Mierinātu sirdi skumīgu.

  3. 3. Viņš dzīvs, mans laipnais, viedais draugs,

    Un mani mīlēt nepārtrauks.

    Viņš dzīvs! Es dziedot godinu

    Augsto priesteri un Ķēniņu.

    Dzīvo Viņš, Lai nāvi uzveiktu

    Un man dzīves elpu dāvātu.

    Debesīs man taisot mājvietu,

    Gādā Viņš, lai tur es nonāktu.

  4. 4. Viņš dzīvs! Lai visa slava Tam!

    Viņš vienmēr līdzās, Glābējs mans.

    Lai sirds man līksmot nepārstāj,

    Zinu es — ir dzīvs mans Pestītājs!

    Viņš dzīvs! Lai visa slava Tam!

    Viņš vienmēr līdzās, Glābējs mans.

    Lai sirds man līksmot nepārstāj,

    Zinu es — ir dzīvs mans Pestītājs!

Vārdi: Samuel Medley (1738–1799)

Mūzika: Lewis D. Edwards (1858–1921)

Grāmata
Garīgo dziesmu grāmata
Garīgās dziesmas numurs
75
Mūzika
Lewis D. Edwards (1858–1921)
Teksts
Samuel Medley.
Svētie Raksti
Ījaba 19:25, Psalmi 104:33–34
Ritms
8 8 8 8 8 8 8 8
LMD (Long Meter Doubled)
Tēma
Augšāmcelšanās, Cerība, Jēzus Kristus — Draugs, Jēzus Kristus — Glābējs, Liecība, Lieldienas, Līksme, Paļaušanās, Slavēšana, Ticība
Melodija
He Lives
Valodas
Bahasa Indonesia
Dia Hidup Sang Penebusku (Buku Nyanyian Pujian)
53
Dansk
Han lever! Vor Forløser stor (Salmebog)
70
Deutsch
Ich weiß, daß mein Erlöser lebt (Gesangbuch)
85
English
I Know That My Redeemer Lives (Hymns)
136
Español
Yo sé que vive mi Señor (Himnario)
73
Français
Je sais qu’il vit, mon Rédempteur (Recueil de cantiques)
73
Gagana Samoa
Ua Ou Iloa Lo‘u Fa‘aola (Viiga)
73
Italiano
Io so che vive il Redentor (Innario)
82
Lea Fakatonga
ʻOku Moʻui Hoku Huhuʻí
68
Lietuvių Kalba
Jis gyvas, Išpirkėjas mūs! (Giesmynas)
68
Magyar
Tudom, hogy jó Megváltóm él (Himnuszoskönyv)
78
Norsk
Han lever, min Forløser stor (Salmebok)
66
Português
Eu Sei Que Vive Meu Senhor (Hinário)
70
Q'eqchi'
Ninnaw naq yoʼyo inKolonel
77
Reo Tahiti
’Ua ’ite au tē ora nei tō’u nei Fatu
69
Română
Trăiește-al meu Mântuitor (Imnuri)
86
Suomi
Hän elää, Vapahtajani (Laulukirja)
82
Svenska
Han lever, min Förlossare (Psalmboken)
83
Tagalog
Buhay ang Aking Manunubos (Himnaryo)
78
Български
Спасителят живее, знам (Сборник химни)
86
Русский
Я знаю, жив Искупитель мой (Книга гимнов)
68
Українська
Живе, живе Спокутар мій! (Збірник гімнів)
69
ภาษาไทย
ฉันรู้พระผู้ไถ่ทรงพระชนม์ (หนังสือเพลงสวด)
59
한국어
내 구주 살아 계시다 (찬송가)
68
中文
我知道救主活著 (聖詩選輯)
76
日本語
主は生けりと知る (賛美歌集)
75