Dziesmas vārdi
-
1. Varbūt ne vētrainos ūdeņos, ne cīņā kā vadonis,
Ne stāvās, klinšainās augstienēs es nebūšu vajadzīgs,
Bet, ja reiz pa ceļu, kas zināms nav, Tu lūgsi man ticībā iet,
Es teikšu: „Ņem mani pie rokas, Kungs! Es iešu, kur vēlēsies!“
-
[Chorus]
Es iešu, kur vēlies Tu, mīļais Kungs —
Pār ielejām, pakalniem,
Es teikšu, ko gribi, lai pavēstu,
Tāds būšu, kā vēlies Tu!
-
2. Varbūt ir vārdi, ko gribi Tu, lai šodien es pateiktu,
Un grēka ceļos kāds noklīdis, ko mājup lai pārvedu.
Mans Glābēj, jel sargā un palīdzi šo grambaino ceļu man iet,
Ar labajām vēstīm tad dalīšos es un teikšu, ko vēlēsies!
-
3. Es lūdzu, druvās uz Zemes šīs lai vietu man piešķirtu,
Kur visa mūža garumā Tev, Jēzu, es strādāšu.
Tad, ļaujoties rūpēm un gādībai, ko mīlot ik dienu man sniedz,
Es pildīšu dievišķo gribu, Kungs, tāds būšu, kā vēlēsies.
Vārdi: Mary Brown (1856–1918)
Mūzika: Carrie E. Rounsefell (1861–1930)
- Grāmata
- Garīgo dziesmu grāmata
- Garīgās dziesmas numurs
- 168
- Mūzika
- Carrie E. Rounsefell (1861–1930)
- Teksts
- Mary Brown.
- Svētie Raksti
- 1. Nefija 3:7, Mācība un Derības 4:2
- Ritms
- 9 7 9 7 9 7 10 8 10 8 10 8
- Tēma
- Aktivizēšana, Apņemšanās, Garīgums, Kalpošana, Misionāru darbs, Paklausība, Pienākums, Runa, Upuris
- Melodija
- Consecration
- Valodas
-
-
Bahasa Indonesia
Ku Pergi ke Mana Kauinginkan (Buku Nyanyian Pujian) - 128
-
Dansk
Jeg går, hvor du sender mig hen (Salmebog) - 178
-
Deutsch
Ich gehe, wohin du mich heißt (Gesangbuch) - 180
-
English
I’ll Go Where You Want Me to Go (Hymns) - 270
-
Español
A donde me mandes iré (Himnario) - 175
-
Français
J’irai où tu veux (Recueil de cantiques) - 174
-
Gagana Samoa
Ou te Alu i Mea e te Tofia (Viiga) - 169
-
Italiano
Su vette ardite mai forse andrò (Innario) - 170
-
Lea Fakatonga
Te U Fai Ho Finangaló - 171
-
Lietuvių Kalba
Aš eisiu tenai, kur norėsi Tu (Giesmynas) - 152
-
Magyar
Megyek, ahová Te vezetsz (Himnuszoskönyv) - 173
-
Norsk
Kan hende det er på fjellets sti (Salmebok) - 165
-
Português
Aonde Mandares Irei (Hinário) - 167
-
Q'eqchi'
Tinxik bʼar taawaj naq tinxik - 174
-
Reo Tahiti
E pe’e au ia ’Oe - 165
-
Română
Voi merge unde vei vrea Tu (Imnuri) - 174
-
Suomi
Käyn minne vain tahdot Sä (Laulukirja) - 176
-
Svenska
Kanhända ej uppå stormigt hav (Psalmboken) - 178
-
Tagalog
Tutungo Ako Saanman (Himnaryo) - 171
-
Български
Във Твоя път ще ходя, Отче мой (Сборник химни) - 172
-
Русский
Пойду, куда хочешь, с Тобой (Книга гимнов) - 170
-
Українська
Веди мене, Боже, веди! (Збірник гімнів) - 162
-
ภาษาไทย
ข้าจะไปที่พระองค์บัญชา (หนังสือเพลงสวด) - 136
-
한국어
주께서 날 보내시기 심히 원하시는 곳은 (찬송가) - 146
-
中文
任主差遣 (聖詩選輯) - 169
-
日本語
み旨のまま行かん (賛美歌集) - 172
-
Bahasa Indonesia