Jeg går, hvor du sender mig hen

 


Tekst

  1. 1. Det er måske ej i kampens gny,

    ej ude på alfarvej,

    det er måske ej i røg og sky,

    at Herren har brug for mig.

    Men når han mig kalder ved sin ånd

    til noget at gøre her,

    da vil jeg lydigt fra denne stund

    ham tjene i al min færd.

  2. [Chorus]

    Jeg går, hvor du sender mig hen, o Gud

    over land og det skumklædte hav.

    Dit ord vil jeg råbe til verden ud,

    jeg vil røgte det kald, du mig gav.

  3. 2. Måske min Herre vil bruge mig

    som bærer af frelsens ord

    til en, som træder på syndens vej

    og ene med byrden står.

    O Herre, hjælp mig at sige det,

    som du ham vil have sagt;

    når du mig styrker, jeg taler let

    de ord, du vil have bragt.

  4. 3. Der sikkert findes en plet på jord,

    hvor gøre jeg kan lidt gavn,

    hvor jeg kan holde min Frelsers ord

    og ære hans store navn.

    Min tro på din kærlighed o, Gud

    med styrke forlener mig;

    jeg vil stå fast, thi du for mig led,

    jeg altid vil tjene dig,

Tekst: Mary Brown, 1856–1918

Musik: Carrie E. Rounsefell, 1861–1930

Bog
Salmebog
Salmenummer
178
Musik
Carrie E. Rounsefell, 1861–1930
Tekst
Mary Brown.
Skrifterne
1 Nefi 3:7, Lære og Pagter 4:2
Taktart
9 7 9 7 9 7 10 8 10 8 10 8
Emne
Åndelighed, Genaktivisering, Hengivenhed, Lydighed, Missionering, Offer, Pligt, Tale, Tjeneste
Melodi
Consecration
Sprog
Bahasa Indonesia
Ku Pergi ke Mana Kauinginkan (Buku Nyanyian Pujian)
128
Deutsch
Ich gehe, wohin du mich heißt (Gesangbuch)
180
English
I’ll Go Where You Want Me to Go (Hymns)
270
Español
A donde me mandes iré (Himnario)
175
Français
J’irai où tu veux (Recueil de cantiques)
174
Gagana Samoa
Ou te Alu i Mea e te Tofia (Viiga)
169
Italiano
Su vette ardite mai forse andrò (Innario)
170
Latviešu Valoda
Es iešu, kur vēlies (Garīgo dziesmu grāmata)
168
Lea Fakatonga
Te U Fai Ho Finangaló
171
Lietuvių Kalba
Aš eisiu tenai, kur norėsi Tu (Giesmynas)
152
Magyar
Megyek, ahová Te vezetsz (Himnuszoskönyv)
173
Norsk
Kan hende det er på fjellets sti (Salmebok)
165
Português
Aonde Mandares Irei (Hinário)
167
Q'eqchi'
Tinxik bʼar taawaj naq tinxik
174
Reo Tahiti
E pe’e au ia ’Oe
165
Română
Voi merge unde vei vrea Tu (Imnuri)
174
Suomi
Käyn minne vain tahdot Sä (Laulukirja)
176
Svenska
Kanhända ej uppå stormigt hav (Psalmboken)
178
Tagalog
Tutungo Ako Saanman (Himnaryo)
171
Български
Във Твоя път ще ходя, Отче мой (Сборник химни)
172
Русский
Пойду, куда хочешь, с Тобой (Книга гимнов)
170
Українська
Веди мене, Боже, веди! (Збірник гімнів)
162
ภาษาไทย
ข้าจะไปที่พระองค์บัญชา (หนังสือเพลงสวด)
136
한국어
주께서 날 보내시기 심히 원하시는 곳은 (찬송가)
146
中文
任主差遣 (聖詩選輯)
169
日本語
み旨のまま行かん (賛美歌集)
172