Israel, Jesus Te Chama

 


Letra

  1. 1. Israel, Jesus te chama.

    Vai findar o teu sofrer;

    Babilônia vai caindo,

    Para não mais renascer.

    A Sião vem, pois, depressa;

    Teme a ira do Senhor!

    A Sião vem, pois, depressa;

    Teme a ira do Senhor!

  2. 2. Israel, Jesus te chama.

    Vem ouvir teu Salvador:

    A aurora vai rompendo,

    Para o povo do Senhor.

    A Sião vem, pois, depressa,

    Em seus muros paz gozar!

    A Sião vem, pois, depressa,

    Em seus muros paz gozar!

  3. 3. Anjos das celestes cortes,

    Por mandado do Senhor,

    Têm trazido à terra, aos homens,

    O poder restaurador.

    A Sião vem, pois, depressa,

    O Senhor retornará!

    A Sião vem, pois, depressa,

    O Senhor retornará!

  4. 4. Israel, por que demoras?

    Esqueceste teu temor?

    Vê, o dia se anuncia

    Do juízo do Senhor.

    A Sião vem, pois, depressa,

    Vem cantar a Deus louvor!

    A Sião vem, pois, depressa,

    Vem cantar a Deus louvor!

Letra: Richard Smyth, 1838–1914

Música: Charles C. Converse, 1832–1918

Livro
Hinário
Número do hino
5
Música
Charles C. Converse, 1832–1918
Texto
Richard Smyth.
Escrituras
Doutrina e Convênios 133:7–16
Métrica
8 7 8 7 8 7
Assunto
Restauração
Melodia
Erie
Idiomas
Bahasa Indonesia
Israel, Allahmu Memanggil (Buku Nyanyian Pujian)
6
Dansk
Israel, Israel, Gud nu kalder (Salmebog)
9
Deutsch
Israel, der Herr ruft alle (Gesangbuch)
6
English
Israel, Israel, God Is Calling (Hymns)
7
Español
Israel, Jesús os llama (Himnario)
6
Français
Israël, ton Dieu t’appelle (Recueil de cantiques)
6
Gagana Samoa
Isaraelu, Ua Vala‘au Mai le Atua (Viiga)
6
Italiano
Israele, Dio ti chiama (Innario)
7
Latviešu Valoda
Dzirdat, Israēla ļaudis! (Garīgo dziesmu grāmata)
6
Lea Fakatonga
ʻIsileli, ʻIsileli, ʻOku Ui ʻa e ʻOtuá
6
Lietuvių Kalba
Izraeli, Dievas šaukia (Giesmynas)
7
Magyar
Izráel, Istened szólít (Himnuszoskönyv)
7
Norsk
Israel, Israel, Gud deg kaller (Salmebok)
6
Q'eqchi'
Ex aj Israel, abʼihomaq
6
Reo Tahiti
Pi’i mai ra te Atua
8
Română
Israel, Domnul te cheamă (Imnuri)
6
Suomi
Israel, Israel, Luoja kutsuu (Laulukirja)
6
Svenska
Israel, nu Gud dig kallar (Psalmboken)
8
Tagalog
Israel, Diyos ay Tumatawag (Himnaryo)
6
Български
Чуй, Израил, Бог зове те (Сборник химни)
6
Русский
Бог зовёт тебя, Израиль (Книга гимнов)
6
Українська
Був, Ізраїль, ти в полоні (Збірник гімнів)
6
ภาษาไทย
อิสเร็ล อิสเร็ล พระเป็นเจ้าเรียก (หนังสือเพลงสวด)
6
한국어
애통하는 이스라엘 (찬송가)
10
中文
以色列哪,神在召喚 (聖詩選輯)
7
日本語
悩めるイスラエル (賛美歌集)
6
 

Apresentação do Coro do Tabernáculo Mórmon

Assista à apresentação de um arranjo deste hino pelo Coro do Tabernáculo Mórmon.