Слова гімнів
-
1. О Спасителю, молю:
Моє серце Ти зігрій,
Я до Тебе полечу —
Ти єдиний захист мій.
О Ісусе, Спасе мій,
До Небес мене веди,
Від негод земних укрий,
Мою душу збережи.
-
2. Ти мене не покидай,
І притулок дай душі;
Ти підтримуй і втішай:
Довіряюсь я Тобі.
О Ісусе, тільки Ти
Джерело моїх надій;
Тож до Себе пригорни,
Щоб відчув я спокій Твій.
Слова: Чарльз Уеслі, 1707–1788 рр.
Музика: Джозеф П. Холбрук
- Книга
- Збірник гімнів
- Номер гімну
- 48
- Музика
- Джозеф П. Холбрук
- Текст
- Чарльз Уеслі.
- Писання
- Ісая 25:4, Псалом 62:1–2, 7–8
- Музичний розмір
- 7 7 7 7 D
- Тема
- Ісус Христос—Друг, Ісус Христос—Спаситель, Благання, Випробування, Втіха, Похорон, Провід
- Мелодія
- Refuge
- Мови
-
-
Deutsch
Jesus, dir gehört mein Herz (Gesangbuch) - 65
-
English
Jesus, Lover of My Soul (Hymns) - 102
-
Español
¡Oh Jesús, mi gran amor! (Himnario) - 53
-
Français
Jésus-Christ, Sauveur du monde (Recueil de cantiques) - 55
-
Italiano
T’amo tanto, buon Gesù (Innario) - 65
-
Latviešu Valoda
Jēzu, Kungs, Tu mani mīli (Garīgo dziesmu grāmata) - 53
-
Lietuvių Kalba
Jėzau, mylintis mane (Giesmynas) - 49
-
Magyar
Jézus, kérlek, tarts meg engem (Himnuszoskönyv) - 54
-
Português
Jesus Cristo É Meu Senhor (Hinário) - 65
-
Q'eqchi'
At Jesus, aj Rahonel - 56
-
Reo Tahiti
Iesu, tō’u Fa’aora - 53
-
Română
Isus, sufletul meu ești (Imnuri) - 61
-
Suomi
Jeesus, parhain auttajain (Laulukirja) - 56
-
Tagalog
O Jesus na Umiibig (Himnaryo) - 56
-
Русский
Ты — любовь моей души, о Иисус (Книга гимнов) - 50
-
中文
耶穌我靈避難所 (聖詩選輯) - 53
-
日本語
主イエスよ,愛もて (賛美歌集) - 57
-
Deutsch