เนื้อร้อง
-
1. พระเยซูโปรดช่วยนําฉัน
ในทะเลบ้าแห่งชีวัน
คลื่นใหญ่ใหญ่ซัดมาข้างหน้า
ซ่อนหินไว้และภัยนานา
เข็มทิศแผนที่พระประทาน
พระเยซูโปรดช่วยนำฉัน
-
2. พระบังคับทะเลนิ่งได้
เหมือนมารดาปลอบบุตรร้องไห้
เมื่อพระตรัสสั่งคลื่น“จงหยุด”
คลื่นร้ายต่างเชื่อฟังและหยุด
เจ้าทะเลผู้อัศจรรย์
พระเยซูโปรดช่วยนำฉัน
-
3. เมื่อที่สุดฉันจวนถึงฝั่ง
และได้ยินเสียงคลื่นแตกดัง
ระหว่างฉันกับที่พึ่งพา
เมื่อฉันซบที่พระอุรา
ขอได้ยินพระองค์ตรัสเบา
“อย่าหวั่นกลัวเราจะนำเจ้า”
เนื้อร้อง : เอ็ดวาร์ด ฮอพเพอร์, 1818–1888
ทํานอง : จอห์น เอ็ดการ์ กูลด์, 1822–1875
- หนังสือ
- หนังสือเพลงสวด
- เพลงสวดบทเพลงที่
- 38
- ดนตรี
- จอห์น เอ็ดการ์ กูลด์, 1822–1875
- เนื้อหา
- เอ็ดวาร์ด ฮอพเพอร์.
- พระคัมภีร์
- มาระโก 4:39–41, เพลงสดุดี 48:14
- จังหวะ
- 7 7 7 7 7 7
- หัวข้อ
- การนำ, การวิงวอน, ความหวัง, พระเยซูคริสต์–พระผู้ช่วยให้รอด, พระเยซูคริสต์–เพื่อน
- ทำนอง
- Pilot
- ภาษา
-
-
Dansk
Kære Frelser, led du mig (Salmebog) - 61
-
Deutsch
Jesus, Heiland, führe mich (Gesangbuch) - 64
-
English
Jesus, Savior, Pilot Me (Hymns) - 104
-
Español
Guíame, oh Salvador (Himnario) - 51
-
Français
Guide-moi, ô mon Sauveur (Recueil de cantiques) - 60
-
Latviešu Valoda
Vadi mani, Pestītāj! (Garīgo dziesmu grāmata) - 55
-
Lietuvių Kalba
Jėzau, Gelbėtojau, vesk (Giesmynas) - 50
-
Q'eqchi'
At Jesus, chakʼam inbʼe - 58
-
Română
Isus, Tu să mă îndrumi (Imnuri) - 62
-
Suomi
Jeesus, auta, ohjaa Sä (Laulukirja) - 57
-
Svenska
Led mig du, o Herre kär (Psalmboken) - 65
-
Tagalog
O Jesus, Maging Gabay Ko (Himnaryo) - 58
-
Русский
О Иисус, веди меня! (Книга гимнов) - 52
-
Українська
О Ісусе, Друже мій (Збірник гімнів) - 51
-
한국어
고해 같은 인생길 (찬송가) - 67
-
中文
求救主來掌我舵 (聖詩選輯) - 56
-
日本語
主よ,荒海を導きたまえ (賛美歌集) - 61
-
Dansk