Paroles
-
1. Guide-moi, ô mon Sauveur,
Sur la mer en sa fureur,
Car je suis en désarroi,
Quand les flots roulent sur moi.
Donne-moi carte et compas;
O Seigneur, guide mes pas!
-
2. Le flot même entend ta voix,
Quand tu dis: «Apaise-toi.»
Plus de vent, plus de terreur,
Tout se tait, je n’ai plus peur.
O toi, Maître souverain,
Mon Sauveur prends-moi la main!
-
3. Quand je vois enfin le port,
Quand, tout près, m’attend la mort,
Les brisants, sur mon chemin,
M’effrayant, moi, pauvre humain,
O Sauveur, dis-moi tout bas:
«Viens à moi, et ne crains pas.»
D’après le texte anglais d’Edward Hopper, 1818–1888
Musique de John Edgar Gould, 1822–1875
- Livre
- Recueil de cantiques
- Numéro de cantique
- 60
- Musique
- John Edgar Gould.
- Texte
- Edward Hopper.
- Écritures
- Marc 4:39–41, Psaumes 48:14
- Mesure
- 7 7 7 7 7 7
- Sujet
- Espoir, Guide, Jésus-Christ—Ami, Jésus-Christ—Sauveur, Supplication
- Mélodie
- Pilot
- Langues
-
-
Dansk
Kære Frelser, led du mig (Salmebog) - 61
-
Deutsch
Jesus, Heiland, führe mich (Gesangbuch) - 64
-
English
Jesus, Savior, Pilot Me (Hymns) - 104
-
Español
Guíame, oh Salvador (Himnario) - 51
-
Latviešu Valoda
Vadi mani, Pestītāj! (Garīgo dziesmu grāmata) - 55
-
Lietuvių Kalba
Jėzau, Gelbėtojau, vesk (Giesmynas) - 50
-
Q'eqchi'
At Jesus, chakʼam inbʼe - 58
-
Română
Isus, Tu să mă îndrumi (Imnuri) - 62
-
Suomi
Jeesus, auta, ohjaa Sä (Laulukirja) - 57
-
Svenska
Led mig du, o Herre kär (Psalmboken) - 65
-
Tagalog
O Jesus, Maging Gabay Ko (Himnaryo) - 58
-
Русский
О Иисус, веди меня! (Книга гимнов) - 52
-
Українська
О Ісусе, Друже мій (Збірник гімнів) - 51
-
ภาษาไทย
พระเยซูโปรดช่วยนำฉัน (หนังสือเพลงสวด) - 38
-
한국어
고해 같은 인생길 (찬송가) - 67
-
中文
求救主來掌我舵 (聖詩選輯) - 56
-
日本語
主よ,荒海を導きたまえ (賛美歌集) - 61
-
Dansk