Sångtexter
-
1. O, hur skön var morgonstunden,
solen stod i gyllne skrud.
Fågelsång höll jorden bunden
uti mjuka toners ljud,
när i stilla, svala lunden
Joseph sökte himlens Gud,
när i stilla, svala lunden
Joseph sökte himlens Gud.
-
2. När på knä i ödmjuk vädjan
bönens första ord han sagt,
mörkrets här slog ring, men kedjan
bröts av ljusets starka makt;
han sin tillit och tillbedjan
uti Herrens händer lagt,
han sin tillit och tillbedjan
uti Herrens händer lagt.
-
3. Plötsligt ljus hans själ benådar,
hänförd blickar han mot skyn.
Skönt en eldstod dem bebådar,
som nu bländar Josephs syn:
Han två himlaväsen skådar,
Fadern, Sonen kom från skyn,
han två himlaväsen skådar,
Fadern, Sonen kom från skyn.
-
4. ”Joseph” – o, de dyra orden –
”hör min Son”, som skrivet står.
Joseph lyssnar, bönhörd vorden,
Herrens svar hans öra når.
Himmelskt ljus förlänas jorden,
ty han Herren skåda får.
Himmelskt ljus förlänas jorden,
ty han Herren skåda får.
Text: George Manwaring, 1854–1889
Musik: Sylvanus Billings Pond, 1792–1871;
adapterad av A. C. Smyth, 1840–1909
- Bok
- Psalmboken
- Psalmnummer
- 14
- Musik
- Sylvanus Billings Pond, 1792–1871;
- Text
- George Manwaring. A. C. Smyth.
- Skrifterna
- Joseph Smith – Historien 1:14–20, 25, Jakobs brev 1:5
- Takt
- 8 7 8 7 8 7
- 8 7 8 7 D
- Ämne
- Återställelse, Bön, Gud Fadern, Joseph Smith, Tro
- Melodi
- Divinity
- Språk
-
-
Bahasa Indonesia
Doa Joseph Smith yang Pertama (Buku Nyanyian Pujian) - 12
-
Dansk
Joseph Smiths første bøn (Salmebog) - 18
-
Deutsch
O wie lieblich war der Morgen (Gesangbuch) - 16
-
English
Joseph Smith’s First Prayer (Hymns) - 26
-
Español
La oración del Profeta (Himnario) - 14
-
Français
La première prière de Joseph Smith (Recueil de cantiques) - 14
-
Gagana Samoa
O le Talosaga Muamua a Iosefa Samita (Viiga) - 14
-
Italiano
Il mattino era sereno (Innario) - 18
-
Latviešu Valoda
Džozefa Smita pirmā lūgšana (Garīgo dziesmu grāmata) - 16
-
Lea Fakatonga
Ko e Fua Lotu ʻa Siosefá - 14
-
Lietuvių Kalba
Pirmoji Džozefo Smito malda (Giesmynas) - 16
-
Magyar
Joseph Smith első imája (Himnuszoskönyv) - 16
-
Norsk
Hvilken skjønn og yndig morgen (Salmebok) - 13
-
Português
Que Manhã Maravilhosa! (Hinário) - 12
-
Q'eqchi'
Xbʼeen xtij laj Jose Smith - 15
-
Reo Tahiti
Te pure mātāmua a Iosepha Semita - 15
-
Română
Prima rugăciune a lui Joseph Smith (Imnuri) - 20
-
Suomi
Joseph Smithin ensimmäinen rukous (Laulukirja) - 14
-
Tagalog
Unang Panalangin ni Joseph Smith (Himnaryo) - 20
-
Български
Първата молитва на Джозеф Смит (Сборник химни) - 19
-
Русский
Первая молитва Джозефа Смита (Книга гимнов) - 18
-
Українська
Перша молитва Джозефа Сміта (Збірник гімнів) - 14
-
ภาษาไทย
การสวดอ้อนวอนครั้งแรกของโจเซฟ สมิธ (หนังสือเพลงสวด) - 13
-
한국어
조셉 스미스의 첫 번째 기도 (찬송가) - 24
-
中文
斯密約瑟的初次祈禱 (聖詩選輯) - 14
-
日本語
麗しき朝よ (賛美歌集) - 18
-
Bahasa Indonesia