Hold Guds befalinger

 


Tekst

  1. Hold Guds befalinger Hold Guds befalinger,

    thi det giver tryghed, thi det giver fred.

    Han vil velsigne dig. Han vil velsigne dig.

    Herrens profet har sagt: Hold Guds befalinger,

    thi det giver tryghed og fred.

Tekst og musik: Barbara A. Mc Conochie, f. 1940. © 1975 IRI

Bog
Salmebog
Salmenummer
197
Musik
Barbara A. McConochie.
Tekst
Barbara A. McConochie.
Skrifterne
Mosija 2:22, Lære og Pagter 59:23
Taktart
Irregular meter
Emne
Beredskab, Børnesange, Kyskhed, Lydighed, Visdomsordet, Ærlighed
Melodi
Peace
Sprog
Bahasa Indonesia
Patuhi P’rintah (Buku Nyanyian Pujian)
149
Deutsch
Gottes Gebote will ich befolgen (Gesangbuch)
204
English
Keep the Commandments (Hymns)
303
Español
Siempre obedece los mandamientos (Himnario)
197
Français
Pour trouver la paix (Recueil de cantiques)
194
Gagana Samoa
Tausi Poloaiga (Viiga)
186
Italiano
Vivi il Vangelo (Innario)
192
Latviešu Valoda
Ievēro baušļus! (Garīgo dziesmu grāmata)
189
Lea Fakatonga
Tauhi ʻa e Ngaahi Fekaú
195
Lietuvių Kalba
Vykdyk įsakymus (Giesmynas)
171
Magyar
Tartsd meg a törvényt (Himnuszoskönyv)
191
Norsk
Hold alle budene (Salmebok)
189
Português
Guarda os Mandamentos (Hinário)
194
Q'eqchi'
Paabʼebʼ li taqlahom
196
Reo Tahiti
Auraro i te ture
187
Română
Țineți poruncile (Imnuri)
193
Suomi
Käskyjä seuraa (Laulukirja)
189
Svenska
Håll alla buden (Psalmboken)
195
Tagalog
Mga Kautusan sa Tuwina ay Sundin (Himnaryo)
191
Български
Божите заповеди спазвай! (Сборник химни)
188
Русский
Заповедям следуй (Книга гимнов)
192
Українська
Вірність завітам (Збірник гімнів)
188
ภาษาไทย
รักษาพระบัญญัติ (หนังสือเพลงสวด)
154
한국어
계명을 지키라 (찬송가)
191
中文
遵守神的誡命 (聖詩選輯)
189
日本語
戒めを守る人を (賛美歌集)
193