Lyrics
-
1. Kosipeli ko e maama lelei,
Ke taki au.
ʻOku fakapoʻuli ʻa e pō,
Ke taki au,
Tuʻu maʻu pea ʻoua naʻa vaivai.
Lafi pē ki hotau Fakamoʻui.
-
2. ʻIkai te u ʻamanaki ke lotu,
Ke taki au.
Ne u kumi peá u ʻilo ʻa e hala,
Ke taki au,
Fiefia, pe faingataʻa.
Ko koe pē homau falalaʻanga.
-
3. Kuo lahi taʻu ʻa e tāpuaki,
Ke taki au.
Heʻikai te u toe vaivai,
Ke taki au,
Neongo ʻa e fakapoʻuli.
ʻEiki hā Ho ivi ke u moʻui.
Fakaleá: John Henry Newman, 1801–1890
Fakatuʻungafasí: John B. Dykes, 1823–1876
- Book
- Hymns
- Hymn Number
- 47
- Music
- John B. Dykes, 1823–1876
- Text
- John Henry Newman.
- Scriptures
- Same 43:3, Same 119:133–135
- Meter
- 10 4 10 4 10 10
- Topic
- Fakahinohinó mo e Tatakí, Fakatomalá, Meʻa-fakaʻeikí, Tuí
- Tune
- Lux Benigna
- Languages
-
-
Bahasa Indonesia
Pimpin, Ya T’rang (Buku Nyanyian Pujian) - 35
-
Dansk
Led, milde lys (Salmebog) - 50
-
Deutsch
Führ, gütges Licht (Gesangbuch) - 58
-
English
Lead, Kindly Light (Hymns) - 97
-
Español
Divina Luz (Himnario) - 48
-
Français
Brillante étoile, étoile du matin (Recueil de cantiques) - 52
-
Gagana Samoa
Sulu e Alofa, Ta‘i Mai (Viiga) - 56
-
Italiano
Rischiara, Padre, questo mio sentier (Innario) - 58
-
Latviešu Valoda
Ved, maigā Gaisma! (Garīgo dziesmu grāmata) - 49
-
Lietuvių Kalba
O veski, dieviška šviesa (Giesmynas) - 46
-
Magyar
Vezess, kis fény! (Himnuszoskönyv) - 49
-
Norsk
Led, milde lys (Salmebok) - 77
-
Português
Brilha, Meiga Luz (Hinário) - 60
-
Q'eqchi'
Chaabʼil saqen - 52
-
Reo Tahiti
Arata’i mai, e tenā ti’arama - 49
-
Română
Lumină blândă, condu-mă (Imnuri) - 57
-
Suomi
Kirkkahin tähti, aamutähtönen (Laulukirja) - 53
-
Svenska
Led, milda ljus (Psalmboken) - 61
-
Tagalog
Liwanag sa Gitna Nitong Dilim (Himnaryo) - 53
-
Български
Води, нежна Светлина! (Сборник химни) - 68
-
Русский
Веди, Свет добрый (Книга гимнов) - 47
-
Українська
О ясне Світло! (Збірник гімнів) - 44
-
ภาษาไทย
แสงอันเมตตาโปรดนำ (หนังสือเพลงสวด) - 42
-
한국어
어둠에 싸인 밤에 (찬송가) - 79
-
中文
慈光歌 (聖詩選輯) - 48
-
日本語
取り巻く闇の中を (賛美歌集) - 52
-
Bahasa Indonesia