Lyrics
-
1. Arata’i iā’u nei i te ora mure ’ore.
Ha’amaita’i mai ’e tauturu mai na iā’u nei.
-
2. E tō’u Fatu here e tāvini au ia ’Oe.
Hōro’a mai (i) tō ’Oe māramarama iā’u nei.
-
3. Fa’aro’o mai nā i tā’u nei pure ha’eha’a.
Fa’arahi i tō’u ’ite ’o tā’u ïa pure.
D’après le texte anglais de John A. Widtsoe, 1872–1952. © 1948 IRI
Musique d’Alexander Schreiner, 1901–1987. © 1948 IRI
- Book
- Hymns
- Hymn Number
- 26
- Music
- Alexander Schreiner.
- Text
- John A. Widtsoe.
- Scriptures
- Psalm 143:10, Doctrine and Covenants 42:61
- Meter
- 8 7 8 7
- Topic
- Bāpetizora’a , Fafaura’a, Fa’aro’o, Ha’apa’o maita’i, Hiero, Tāvinira’a
- Tune
- Parker
- Languages
-
-
Deutsch
Führe mich zum ewgen Leben (Gesangbuch) - 7
-
English
Lead Me into Life Eternal (Hymns) - 45
-
Français
Jusqu’à la vie éternelle (Recueil de cantiques) - 19
-
Italiano
Guidami alla vita eterna (Innario) - 22
-
Latviešu Valoda
Vadi, Tēvs! (Garīgo dziesmu grāmata) - 25
-
Magyar
A szent igéd vezéreljen (Himnuszoskönyv) - 27
-
Norsk
Leg med frem til evig frelse (Salmebok) - 78
-
Q'eqchi'
Saʼ li junelik yuʼam - 24
-
Română
Du-mă spre viața eternă (Imnuri) - 27
-
Svenska
Led mig till det liv som varar (Psalmboken) - 17
-
Tagalog
Sa Walang Hangganang Buhay (Himnaryo) - 28
-
Русский
К вечности веди меня (Книга гимнов) - 21
-
Українська
Поведи мене у вічність (Збірник гімнів) - 11
-
ภาษาไทย
นำฉันทีสู่ชีวีนิรันดร์ (หนังสือเพลงสวด) - 26
-
한국어
거룩하신 복음으로 (찬송가) - 9
-
中文
導我入永生 (聖詩選輯) - 27
-
Deutsch