Искупитель жив

 


Тексты гимнов и песен

  1. 1. Я знаю, Искупитель жив,

    Спаситель, Божий Сын Святой;

    Он боль и смерть преодолел,

    мой Царь, мой Вождь, Господь Он мой.

  2. 2. Он жив, надежда всех людей.

    Он — вера твёрдая моя;

    завесу смерти разорвав,

    в пути нам светит, как маяк.

  3. 3. Господь, Свой Дух мне ниспошли,

    покоя дай душе моей

    и веры, чтобы путь пройти,

    ведущий к вечности Твоей.

Слова: Гордон Б. Хинкли (р. 1910 г.). © 1985 г. IRI.

Музыка: Дж. Хомер Дарэм (1911–1985 гг.). © 1985 г. IRI.

Книга
Книга гимнов
Номер гимна
67
Музыка
Дж. Хомер Дарэм (1911–1985 гг.). © 1985 г. IRI.
Текст
Гордон Б. Хинкли.
Священные Писания
Учение и Заветы 76:22–24, 41–42, Иов 19:25
Метр
8 8 8 8
LM (Long Meter)
Тема
Вера, Воскресение, Иисус Христос — Спаситель, Надежда, Пасха, Похороны, Свидетелъство, Уверенность
Мелодия
Eudora
Языки
Bahasa Indonesia
Penebusku Hidup (Buku Nyanyian Pujian)
52
Dansk
Jeg ved, at min Forløser er Guds søn (Salmebog)
81
Deutsch
Mein Erlöser lebt (Gesangbuch)
84
English
My Redeemer Lives (Hymns)
135
Español
Vive mi Señor (Himnario)
74
Français
Il vit, mon Rédempteur (Recueil de cantiques)
72
Gagana Samoa
O Lo‘o Soifua Lo‘u Fa‘aola (Viiga)
72
Italiano
Vive il Redentor (Innario)
81
Latviešu Valoda
Dzīvs mans Pestītājs (Garīgo dziesmu grāmata)
74
Lea Fakatonga
Ko Hoku Huhuʻi
67
Lietuvių Kalba
Žinau, kad Išpirkėjas gyvas (Giesmynas)
67
Magyar
Tudom, hogy Szabadítóm él (Himnuszoskönyv)
77
Norsk
Han lever, min Forløser kjær (Salmebok)
67
Português
Vive o Redentor (Hinário)
67
Q'eqchi'
Laj Kolol we yoʼyo
76
Reo Tahiti
Tē ora nei tō’u Fa’aora
68
Română
Mântuitorul trăiește (Imnuri)
85
Suomi
Mä tiedän, että elää Hän (Laulukirja)
81
Svenska
Jag vet min Herre lever än (Psalmboken)
82
Tagalog
Ang Manunubos Ko’y Buhay (Himnaryo)
77
Български
Свят Изкупител – Божи Син (Сборник химни)
85
Українська
Я знаю й свідчу (Збірник гімнів)
68
ภาษาไทย
พระผู้ไถ่ฉันทรงพระชนม์ (หนังสือเพลงสวด)
58
한국어
승리한 나의 구속주 (찬송가)
75
中文
我救贖主活著 (聖詩選輯)
75
日本語
贖いの主 (賛美歌集)
73