Jeg ved, at min Forløser er Guds søn

 


Tekst

  1. 1. Jeg ved, at min Forløser er

    Guds søn og verdens Frelser god.

    Han sejred’ over synd og død,

    min konge, og min Herre stor.

  2. 2. Han lever, er vor klippe fast,

    han er vort håb og jordens salt.

    Han lyset er for dig og mig,

    det lys, der overvinder alt.

  3. 3. O, må Guds ånd os fylde helt,

    så vi kan nyde freden her,

    og styrk vor tro. I evighed

    kan dine børn dig være nær.

Tekst: Gordon B. Hinckley, 1910–2008. © 1985 IRI

Musik: G. Homer Durham, 1911–1985. © 1985 IRI

Bog
Salmebog
Salmenummer
81
Musik
G. Homer Durham, 1911–1985. © 1985 IRI
Tekst
Gordon B. Hinckley.
Skrifterne
Lære og Pagter 76:22–24, 41–42, Job 19:25
Taktart
8 8 8 8
LM (Long Meter)
Emne
Begravelse, Håb, Jesus Kristus—Frelser, Opstandelse, Påske, Tro, Vished
Melodi
Eudora
Sprog
Bahasa Indonesia
Penebusku Hidup (Buku Nyanyian Pujian)
52
Deutsch
Mein Erlöser lebt (Gesangbuch)
84
English
My Redeemer Lives (Hymns)
135
Español
Vive mi Señor (Himnario)
74
Français
Il vit, mon Rédempteur (Recueil de cantiques)
72
Gagana Samoa
O Lo‘o Soifua Lo‘u Fa‘aola (Viiga)
72
Italiano
Vive il Redentor (Innario)
81
Latviešu Valoda
Dzīvs mans Pestītājs (Garīgo dziesmu grāmata)
74
Lea Fakatonga
Ko Hoku Huhuʻi
67
Lietuvių Kalba
Žinau, kad Išpirkėjas gyvas (Giesmynas)
67
Magyar
Tudom, hogy Szabadítóm él (Himnuszoskönyv)
77
Norsk
Han lever, min Forløser kjær (Salmebok)
67
Português
Vive o Redentor (Hinário)
67
Q'eqchi'
Laj Kolol we yoʼyo
76
Reo Tahiti
Tē ora nei tō’u Fa’aora
68
Română
Mântuitorul trăiește (Imnuri)
85
Suomi
Mä tiedän, että elää Hän (Laulukirja)
81
Svenska
Jag vet min Herre lever än (Psalmboken)
82
Tagalog
Ang Manunubos Ko’y Buhay (Himnaryo)
77
Български
Свят Изкупител – Божи Син (Сборник химни)
85
Русский
Искупитель жив (Книга гимнов)
67
Українська
Я знаю й свідчу (Збірник гімнів)
68
ภาษาไทย
พระผู้ไถ่ฉันทรงพระชนม์ (หนังสือเพลงสวด)
58
한국어
승리한 나의 구속주 (찬송가)
75
中文
我救贖主活著 (聖詩選輯)
75
日本語
贖いの主 (賛美歌集)
73