가사
-
1. 승리한 나의 구속주
살아 계심을 아오니
고통과 사망 이기신
나의 왕 나의 구속주
-
2. 신앙의 반석 인류의
밝은 빛 살아 계시니
사망의 휘장 너머로
더 좋은 길 밝히시네
-
3. 주님의 영과 평안을
저에게 내려 주소서
의로운 길 걷는 신앙
영생으로 이끄시네
작사(영어): Gordon B. Hinckley(1910~2008). © 1985 IRI
작곡: G. Homer Durham(1911~1985). © 1985 IRI
- 책
- 찬송가
- 찬송가 장
- 75
- 음악
- G. Homer Durham(1911~1985). © 1985 IRI
- 본문
- Gordon B. Hinckley.
- 경전
- 교리와 성약 76:22–24, 41–42, 욥기 19:25
- 박자
- 8 8 8 8
- LM (Long Meter)
- 주제
- 간증, 부활, 소망, 예수 그리스도–구주, 장례, 확신
- 곡
- Eudora
- 언어
-
-
Bahasa Indonesia
Penebusku Hidup (Buku Nyanyian Pujian) - 52
-
Dansk
Jeg ved, at min Forløser er Guds søn (Salmebog) - 81
-
Deutsch
Mein Erlöser lebt (Gesangbuch) - 84
-
English
My Redeemer Lives (Hymns) - 135
-
Español
Vive mi Señor (Himnario) - 74
-
Français
Il vit, mon Rédempteur (Recueil de cantiques) - 72
-
Gagana Samoa
O Lo‘o Soifua Lo‘u Fa‘aola (Viiga) - 72
-
Italiano
Vive il Redentor (Innario) - 81
-
Latviešu Valoda
Dzīvs mans Pestītājs (Garīgo dziesmu grāmata) - 74
-
Lea Fakatonga
Ko Hoku Huhuʻi - 67
-
Lietuvių Kalba
Žinau, kad Išpirkėjas gyvas (Giesmynas) - 67
-
Magyar
Tudom, hogy Szabadítóm él (Himnuszoskönyv) - 77
-
Norsk
Han lever, min Forløser kjær (Salmebok) - 67
-
Português
Vive o Redentor (Hinário) - 67
-
Q'eqchi'
Laj Kolol we yoʼyo - 76
-
Reo Tahiti
Tē ora nei tō’u Fa’aora - 68
-
Română
Mântuitorul trăiește (Imnuri) - 85
-
Suomi
Mä tiedän, että elää Hän (Laulukirja) - 81
-
Svenska
Jag vet min Herre lever än (Psalmboken) - 82
-
Tagalog
Ang Manunubos Ko’y Buhay (Himnaryo) - 77
-
Български
Свят Изкупител – Божи Син (Сборник химни) - 85
-
Русский
Искупитель жив (Книга гимнов) - 67
-
Українська
Я знаю й свідчу (Збірник гімнів) - 68
-
ภาษาไทย
พระผู้ไถ่ฉันทรงพระชนม์ (หนังสือเพลงสวด) - 58
-
中文
我救贖主活著 (聖詩選輯) - 75
-
日本語
贖いの主 (賛美歌集) - 73
-
Bahasa Indonesia